Vous avez cherché: bukan dia yang gaib tapi aku yang tak nyata (Indonésien - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Danois

Infos

Indonésien

akulah yang mengatakannya dan yang memanggil dia, yang membimbing dia, sehingga ia berhasil

Danois

jeg, jeg har talet og kaldt ham, fik ham frem, hans vej lod jeg lykkes.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

allah, raja segala zaman, patut dihormati dan dipuji senantiasa, sebab dialah yang kekal, yang tak nampak dan yang esa! amin

Danois

men evighedens konge, den uforkrænkelige, usynlige, eneste gud være pris og Ære i evighedernes evigheder! amen.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

bukan kalian yang memilih aku. akulah yang memilih kalian, dan menyuruh kalian pergi untuk berbuah banyak--buah-buah yang tak dapat binasa. maka bapa akan memberikan kepadamu apa saja yang kalian minta kepada-nya atas nama-ku

Danois

i have ikke udvalgt mig, men jeg har udvalgt eder og sat eder til, at i skulle gå hen og bære frugt, og eders frugt skal blive ved, for at faderen skal give eder, hvad som helst i bede ham om i mit navn.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

diakah yang menghancurkan kota-kota dan mengubah dunia menjadi padang pasir? dia inikah yang tak pernah melepaskan tawanan-tawanannya atau membiarkan mereka pulang?

Danois

ham, som gjorde verden til Ørk og jævnede byer, ikke gav fangerne fri til at drage mod hjemmet?"

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

semua orang heran mendengar saulus. mereka berkata, "bukankah dia yang di yerusalem sudah membunuh semua orang yang percaya kepada yesus? ia datang ke sini justru untuk menangkap dan membawa mereka kepada imam-imam kepala!

Danois

men alle, som hørte det, forbavsedes og sagde: "er det ikke ham, som i jerusalem forfulgte dem, der påkaldte dette navn, og var kommen hertil for at føre dem bundne til ypperstepræsterne?"

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,330,811,591 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK