Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mereka tidak akan menyebut nama selain allah . kalau begitu , mengapa mereka menolak ajaran pengesaan allah swt . , padahal mereka sudah menyatakan itu semua ?
ሰማያትንና ምድርን የፈጠረ ፀሐይንና ጨረቃንም የገራ ማን እንደኾነ ብትጠይቃቸው « በእርግጥ አላህ ነው » ይሉሃል ፡ ፡ ታድያ እንዴት ይመለሳሉ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
kalau begitu, apakah untungnya menjadi orang yahudi? dan apakah faedahnya menuruti peraturan sunat
እንግዲህ የአይሁዳዊ ብልጫው ምንድር ነው? ወይስ የመገረዝ ጥቅሙ ምንድር ነው? በሁሉ ነገር ብዙ ነው።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adakah berhala-berhala itu patut disembah atau tidak ? jika kalian memikirkan hal ini secara saksama , niscaya kalian menyadari bahwa selama ini kalian berada dalam kesesatan yang nyata .
« እናንተም የቀድሞዎቹ አባቶቻችሁም ( የተግገዛችሁትን ) ፡ ፡ »
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
( maka mengapa tidak ) kenapa tidak ( jika kalian merasa tidak akan dibalas ) merasa tidak akan dibangkitkan nanti , sesuai dengan dugaan kalian .
የማትዳኙም ከኾናችሁ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
yesus memandang mereka lalu berkata, "kalau begitu, apa artinya ayat alkitab ini? 'batu yang tidak terpakai oleh tukang bangunan, sudah menjadi batu yang terutama.
እርሱ ግን ወደ እነርሱ ተመልክቶ። እንግዲህ። ግንበኞች የናቁት ድንጋይ እርሱ የማዕዘን ራስ ሆነ ተብሎ የተጻፈው ይህ ምንድር ነው?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
( katakanlah ) hai muhammad kepada penduduk mekah ( " terangkanlah kepadaku ) beritakanlah kepadaku ( jika datang siksaan allah kepadamu ) di dunia ini ( atau datang kepadamu hari kiamat ) yaitu kiamat yang mencakup semuanya secara tiba-tiba ( apakah kamu menyeru tuhan selain allah ) tidak ( jika kamu orang-orang yang benar . " ) bahwa berhala-berhala itu dapat memberi manfaat kepadamu , maka serulah mereka .
የአላህ ቅጣት ቢመጣባችሁ ወይም ሰዓቲቱ ( ትንሣኤ ) ብትመጣባችሁ ከአላህ ሌላን ትጠራላችሁን እውነተኞች እንደ ኾናችሁ ንገሩኝ በላቸው ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.