Vous avez cherché: taurat (Indonésien - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Chinois (simplifié)

Infos

Indonésien

taurat

Chinois (simplifié)

律法书

Dernière mise à jour : 2012-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

ya, dan dia memuntahkan taurat.

Chinois (simplifié)

对,然后他吐在律法上

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

untuk memulai peradilan taurat ini.

Chinois (simplifié)

所以要依照经律做出判决。

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

para pengajar taurat-- patuhi mereka.

Chinois (simplifié)

律法师 你们要听从他们。

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

biar kuingatkan kau apa yang taurat katakan:

Chinois (simplifié)

让我提醒你 律法怎样规定:

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

orang-orang farisi dan ahli taurat mereka .

Chinois (simplifié)

又是法利赛人和卖书的

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

edith, aku dibesarkan bersama taurat... istriku, al qur'an.

Chinois (simplifié)

伊迪丝,我是读着《旧约》长大的

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

ahli-ahli taurat mengatakan bahwa sidang harus diadakan siang hari.

Chinois (simplifié)

文士说, 听审会必须在白天举行。

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

dan allah akan mengajarkan kepadanya al kitab, hikmah, taurat dan injil.

Chinois (simplifié)

他要教他书法和智慧,《讨拉特》和《引支勒》,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

(pada lembaran yang terbuka) yakni kitab taurat atau kitab alquran.

Chinois (simplifié)

写于展开的皮纸者盟誓,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

ahli-ahli taurat kita mengatakan itu harus di pengadilan, di siang hari, di depan umum.

Chinois (simplifié)

文士说,我们应该 在法庭上,在白天,在公众面前。

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

dan sesungguhnya telah kami berikan kepada musa dan harun kitab taurat dan penerangan serta pengajaran bagi orang-orang yang bertakwa.

Chinois (simplifié)

我确已赏赐穆萨和哈伦证据和光明,以及敬畏者的记念;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

hai ahli kitab, mengapa kamu bantah membantah tentang hal ibrahim, padahal taurat dan injil tidak diturunkan melainkan sesudah ibrahim. apakah kamu tidak berpikir?

Chinois (simplifié)

信奉天經的人啊!你們為甚麼和我們辯論易卜拉欣(的宗教)呢?《討拉特》和《引支勒》是在他棄世之後才降示的。難道你們不了解嗎?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

dan sesungguhnya telah kami berikan al kitab (taurat) kepada musa, agar mereka (bani israil) mendapat petunjuk.

Chinois (simplifié)

我确已把天经赏赐穆萨,以便他们遵循正道。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

(mengapa kamu datang lebih cepat daripada kaummu) lebih cepat dari janji yang telah ditentukan untuk mengambil kitab taurat (hai musa?)

Chinois (simplifié)

穆萨啊!你为何仓促地离开你的宗族呢?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

dan diantara mereka ada yang buta huruf, tidak mengetahui al kitab (taurat), kecuali dongengan bohong belaka dan mereka hanya menduga-duga.

Chinois (simplifié)

他们中有些文盲,不知经典,只知妄言,他们专事猜测。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

dan sesungguhnya kami telah memberikan al kitab (taurat) kepada musa dan kami telah menjadikan harun saudaranya, menyertai dia sebagai wazir (pembantu).

Chinois (simplifié)

我确已把经典赏赐穆萨,并且任命他的哥哥哈伦做他的助手。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

(ataukah) yakni sebenarnya (belum diberitakan kepadanya apa yang ada dalam lembaran-lembaran musa) yaitu lembaran-lembaran kitab taurat atau lembaran-lembaran kitab suci sebelumnya.

Chinois (simplifié)

难道没有人告诉过他穆萨的经典,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,951,611 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK