Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sri armayanun harahap
라티 사시 레가
Dernière mise à jour : 2020-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anak yang kedua melahirkan anak laki-laki juga yang dinamakannya ben-ami. dia menjadi leluhur bangsa amon yang sekarang
작 은 딸 도 아 들 을 낳 아 이 름 을 벤 암 미 라 하 였 으 니 오 늘 날 암 몬 족 속 의 조 상 이 었 더
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(dan orang-orang yang akan meninggal dunia di antara kamu dan meninggalkan istri) hendaklah (berwasiat) menurut satu qiraat dengan baris di depan dan berarti wajib berwasiat (untuk istri-istri mereka) agar mereka diberi (nafkah) yang dapat mereka nikmati (hingga) sempurna (satu tahun) lamanya menunggu bagi istri-istri yang ditinggal mati suami (tanpa mengeluarkan mereka), artinya tanpa menyuruh mereka pindah dari rumah yang mereka diami sewaktu suami mereka masih hidup. (tetapi jika mereka pindah) atas kemauan sendiri, (maka tidak ada dosa bagimu) hai para wali orang yang mati (mengenai apa yang mereka perbuat terhadap diri mereka secara patut), yakni menurut syariat, misalnya bersolek, menghentikan masa berkabung dan tidak hendak menerima nafkah lagi. (dan allah maha tangguh) dalam kerajaan-nya (lagi maha bijaksana) dalam perbuatan-nya. wasiat yang disebut di atas dinasakh oleh ayat waris dan menunggu selama setahun oleh ayat empat bulan sepuluh hari yang lalu, tetapi turunnya terkemudian. mengenai tempat kediaman, menurut syafii tetap dipertahankan bagi istri-istri itu, artinya tidak dinasakh.
너회들 중에 아내를 남기고 임종하는 자는 아내를 위해 유언 을 하고 일년간 아내는 나가지 아니하고 부양을 받노라 만일 그 녀들이 스스로 떠나거나 또는 스 스로를 위해 도덕에 어긋나지 않 는 일을 한다 해도 죄악이 아니거늘 하나님은 권능과 지혜로 충만 하심이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: