Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lalu berangkatlah raja diiringi oleh seluruh keluarganya dan pegawainya, kecuali sepuluh orang selirnya yang ditinggalkannya untuk menunggui istana
왕 이 나 갈 때 에 권 속 을 다 따 르 게 하 고 후 궁 열 명 을 남 겨 두 어 궁 을 지 키 게 하 니
kepala rumah tangga istana mengganti nama-nama mereka menjadi: beltsazar, sadrakh, mesakh dan abednego
환 관 장 이 그 들 의 이 름 을 고 쳐 다 니 엘 은 벨 드 사 살 이 라 하 고 하 나 냐 는 사 드 락 이 라 하 고 미 사 엘 은 메 삭 이 라 하 고 아 사 랴 는 아 벳 느 고 라 하 였 더
demikianlah, pada tahun ketujuh pemerintahan ahasyweros pada bulan sepuluh, yaitu bulan tebet, ester dibawa menghadap raja ahasyweros di istana raja
아 하 수 에 로 왕 의 칠 년 시 월 곧 데 벳 월 에 에 스 더 가 이 끌 려 왕 궁 에 들 어 가 서 왕 의 앞 에 나 아 가
kemudian raja memerintahkan aspenas, kepala rumah tangga istana, untuk memilih dari antara tawanan-tawanan israel beberapa pemuda keturunan raja atau berdarah bangsawan
왕 이 환 관 장 아 스 부 나 스 에 게 명 하 여 이 스 라 엘 자 손 중 에 서 왕 족 과 귀 족 의 몇 사
kalian pergi untuk melihat apa? seorang yang berpakaian baguskah? orang-orang yang berpakaian begitu dan yang hidup mewah tinggal di istana
그 러 면 너 희 가 무 엇 을 보 려 고 나 갔 더 냐 ? 부 드 러 운 옷 입 은 사 람 이 냐 ? 보 라 화 려 한 옷 입 고 사 치 하 게 지 내 는 자 는 왕 궁 에 있 느 니