Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan.
그들은 너희가 행하는 모든 것을 알고 있노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tentang apa yang telah mereka kerjakan dahulu.
그들이 행하던 모든 것에 관한 것이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sebagai balasan bagi apa yang telah mereka kerjakan.
이것들은 그들이 행한 것에 대한 보상이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
karena itu nyatalah yang benar dan batallah yang selalu mereka kerjakan.
그렇게하여 진리가 입중되 고 그들이 하던 모든 일들이 공 허하게 되었더라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(dan allah maha meliputi apa yang kamu kerjakan) maksudnya ilmu-nya.
그들은 그들의 죄악을 사람들에게 숨길 수 있으되 하나님에 게는 숨기지 못하니 그분은 그들 이 밤을 새워 모략하는 그밤을 지 키시니 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nuh menjawab: "bagaimana aku mengetahui apa yang telah mereka kerjakan?
그가 말하길 그들이 행하 고 있는 것이 무엇인지 아는바 없 도다
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
allah sungguh sangat benci kalau kalian mengatakan sesuatu yang tidak kalian kerjakan.
너희가 말하고 행하지 아니한것이 하나님께서는 가장 증오스러운 것이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amat besar kebencian di sisi allah bahwa kamu mengatakan apa-apa yang tidak kamu kerjakan.
너희가 말하고 행하지 아니한것이 하나님께서는 가장 증오스러운 것이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dan ikutilah apa yang diwahyukan tuhan kepadamu. sesungguhnya allah adalah maha mengetahui apa yang kamu kerjakan.
그대 주님으로부터 그대에게 계시된 것을 따르라 실로 하나님 께서는 너희가 행하는 모든 것을 아시노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(sesungguhnya dia maha melihat apa yang kalian kerjakan) oleh sebab itu dia membalas kalian.
그대가 명령받은 대로 준수하라 또 그대를 따라 회개하고 죄악을 범하지 않는 자도 그러하 나니 실로 그분은 너희가 행하는 것들을 보고 계심이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah telah menyediakan bagi mereka azab yang sangat keras, sesungguhnya amat buruklah apa yang telah mereka kerjakan.
하나님은 그들을 위하여 무 서운 응벌을 준비하셨나니 실로 그들이 행한 모든 것에 저주가 있 으리라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
makan dan minumlah dengan enak disebabkan amal saleh yang kalian kerjakan pada hari-hari yang telah lalu di dunia.
기꺼이 먹고 마시라 이것은 너희가 지나간 기간 중에 행한 선행에 대한 보상이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(dan itulah surga yang diwariskan kepada kalian disebabkan amal-amal yang dahulu kalian kerjakan.)
그것은 너희가 행한 대가에 따라 물려 받은 천국으로
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(dan kalian tidak diberi pembalasan melainkan) pembalasan (apa yang telah kalian kerjakan.)
너희가 행한 것으로 대가를 받으리라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(kedudukan) mereka itu bertingkat-tingkat di sisi allah, dan allah maha melihat apa yang mereka kerjakan.
그들은 하나님으로부터 서 로 다른 보상을 받을 것이라 하나 님은 그들이 행하는 모든 것을 지 켜보고 계시니라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(dikatakan kepada mereka): "makan dan minumlah kamu dengan enak karena apa yang telah kamu kerjakan".
너희는 기꺼이 먹고 마시라 이는 너희가 행한 의로움 때문이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(dikatakan kepada mereka): "makan dan minumlah dengan enak sebagai balasan dari apa yang telah kamu kerjakan",
유익하고 즐거이 먹고 마시 라 너희의 행위에 대한 결과라는 말씀이 있으리라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(ya rabbku! selamatkanlah aku beserta keluargaku dari akibat perbuatan yang mereka kerjakan") yakni dari azab yang akan menimpa mereka disebabkan perbuatan itu.
주여 저와 저의 가족을 그 들이 행하는 것으로부터 구하여 주소서
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(allah telah menyediakan bagi mereka azab yang sangat keras, sesungguhnya amat buruklah apa yang telah mereka kerjakan) dari perbuatan-perbuatan maksiat.
하나님은 그들을 위하여 무 서운 응벌을 준비하셨나니 실로 그들이 행한 모든 것에 저주가 있 으리라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dan nyatalah bagi mereka keburukan-keburukan dari apa yang mereka kerjakan dan mereka diliputi oleh (azab) yang mereka selalu memperolok-olokkannya.
그때 그들이 행한 모든 악의결과가 나타나니 그들은 자신들이 조롱했던 것들에 의해 완전히 포 위 되더라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :