Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sebuah manajer jendela kaya fitur yang temanya sangat mudah dibentukname
en ekstremt tema- fleksibel egenskabsrig vindueshåndteringname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kamu akan sangat merindukan negeri ini, tapi kamu tak akan kembali.
men til det land, deres sjæle længes tilbage til, skal de ikke vende hjem.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tetapi lebih mudah untuk langit dan bumi lenyap, daripada satu huruf dalam hukum allah menjadi batal
men det er lettere, at himmelen og jorden forgå, end at en tøddel af loven bortfalder.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
engkau akan sangat gembira dan banyak orang akan bersukaria bila anak itu lahir nanti
og han skal blive dig til glæde og fryd, og mange skulle glædes over hans fødsel;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opsi ini memberitahu konqueror apakah akan menanyakan konfirmasi ketika anda memindahkan berkas ke folder tempat sampah anda, dari sana berkas dapat dikembalikan dengan sangat mudah.
denne indstilling fortæller konqueror om der skal bedes om bekræftelse når du flytter filer til din affaldsmappe, hvorfra de let kan gendannes.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
orang jahat akan sangat ketakutan, sebab allah melindungi orang yang taat kepada-nya
af rædsel gribes de da, thi gud er i de retfærdiges slægt.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maka yesus menyuruh petrus dan yohanes, "pergilah sediakan makanan paskah untuk kita.
og han udsendte peter og johannes og sagde: "går hen og bereder os påskelammet, at vi kunne spise det."
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sebab di bumi tidak ada tempat tinggal yang kekal untuk kita; kita mencari tempat tinggal yang akan datang
thi her have vi ikke en blivende stad, men vi søge den kommende.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
orang itu akan menunjukkan kepadamu sebuah ruangan atas yang besar. ruangan itu sudah teratur, lengkap dengan perabotannya. siapkanlah semuanya di sana untuk kita.
og han skal vise eder en stor sal, opdækket og rede; og der skulle i berede det for os."
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tetapi yosafat bertanya lagi, "apakah di sini tidak ada nabi lain yang dapat bertanya kepada tuhan untuk kita?
men josafat spurgte: "er her ikke endnu een af herrens profe ter, vi kan spørge?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
malaikat-malaikat tidak mendapat kuasa dari allah untuk memerintah dunia baru yang akan datang, yaitu dunia yang sedang kita bicarakan ini
thi det var ikke engle, han underlagde den kommende verden; om hvilken vi tale.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah yang menyediakan benih untuk si penabur dan makanan untuk kita. ia juga akan menyediakan dan memperbanyak apa yang kalian tabur, supaya hasil kemurahan hatimu bertambah pula
men han, som giver "sædemanden sæd og brød til at spise," han vil også skænke og mangfoldiggøre eders udsæd og give eders retfærdigheds frugter vækst,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tetapi ketika mereka menyampaikan saran itu kepada daud, ia menjawab, "kalian kira mudah untuk menjadi menantu raja? aku ini orang miskin dan tidak berarti!
men da sauls folk sagde det til david, svarede han: "synes det eder en ringe ting at blive kongens svigersøn? jeg er jo en fattig og ringe mand!"
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tetapi juga untuk kita. kita juga akan diterima sebagai orang yang sudah menyenangkan hati allah, karena kita percaya kepada allah yang menghidupkan yesus, tuhan kita, dari kematian
men også for vor skyld, hvem det skal tilregnes, os, som tro på ham, der oprejste jesus, vor herre, fra de døde,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dengan demikian tidak seorang pun dari kalian yang mundur karena penderitaan-penderitaan kita ini. kalian sendiri tahu bahwa penderitaan-penderi itu termasuk dalam rencana allah untuk kita
for at ingen skulde blive vakelmodig i disse trængsler; i vide jo selv, at dertil ere vi bestemte.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sebab, mengasihi allah berarti taat kepada perintah-perintah-nya. dan perintah-perintah-nya tidaklah berat untuk kita
thi dette er kærlighed til gud, at vi holde hans bud; og hans bud ere ikke svære;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"mintalah petunjuk dari tuhan untuk kita, sebab nebukadnezar raja babel dengan pasukannya sedang mengepung kota kita. barangkali tuhan akan mengadakan keajaiban untuk kita, dan memaksa nebukadnezar menarik mundur pasukannya.
"rådspørg herren for os, thi kong nebukadrezar af babel angriber os; måske vil herren handle med os efter alle sine undergerninger, så nebukadrezar drager bort fra os."
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dengan jalan inilah kita mengetahui cara mengasihi sesama: kristus sudah menyerahkan hidup-nya untuk kita. sebab itu, kita juga harus menyerahkan hidup kita untuk saudara-saudara kita
derpå kende vi kærligheden, at han har sat sit liv til for os; også vi ere skyldige at sætte livet til for brødrene.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akhirnya suku ruben dan gad itu berkata, "mezbah ini menjadi saksi untuk kita semuanya bahwa tuhan ialah allah." maka mereka menamakan mezbah itu "saksi"
og rubeniterne, gaditerne og manasses halve stamme kaldte alteret: vidne; "thi," sagde de, "det skal være vidne mellem os om, at herren er gud!"
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
melihat nasibmu, raja-raja dari bangsa-bangsa di tepi laut akan bangkit dari takhta, menanggalkan jubah kebesaran dan baju mereka yang bersulam, lalu duduk gemetaran di tanah. mereka akan sangat ketakutan sehingga tak dapat tenang
ned fra sin trone stiger hver fyrste ved havet, kapperne lægger de bort, aflægger de brogede klæder og klæder sig i sorg; de sidder på jorden og skæler uafbrudt, slagne af rædsel over dig.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.