Vous avez cherché: kemarin saya lupa tidak memakai ciput (Indonésien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Indonesian

Danish

Infos

Indonesian

kemarin saya lupa tidak memakai ciput

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Danois

Infos

Indonésien

tetapi raja salomo yang begitu kaya pun, tidak memakai pakaian yang sebagus bunga-bunga itu

Danois

men jeg siger eder, at end ikke salomon i al sin herlighed var klædt som en af dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

kemudian raja itu masuk untuk melihat-lihat para tamu. ia melihat ada seorang di pesta itu yang tidak memakai pakaian pesta

Danois

da nu kongen gik ind for at se gæsterne, så han der et menneske, som ikke var iført bryllupsklædning.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

ia tidak memakai eretan pengirik untuk mengirik jintan hitam atau roda gerobak untuk menggiling jintan putih. untuk itu dipakainya galah yang ringan

Danois

thi med tærskeslæde knuser man ikke dild, lader ikke vognhjul gå over kommen; nej, dilden tærskes med stok og kommen med kæp.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

semua orang yang telah berkontribusi dan saya lupa untuk menyebutkan mereka

Danois

alle de folk der har bidraget som jeg har glemt at nævne

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Indonésien

"semuanya ini kukatakan kepadamu dengan kiasan. tetapi akan datang waktunya, aku tidak memakai kiasan lagi, tetapi berbicara terus terang kepadamu tentang bapa

Danois

dette har jeg talt til eder i lignelser; der kommer en time, da jeg ikke mere skal tale til eder i lignelser, men frit ud forkynde eder om faderen.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

tidak untuk selamanya orang miskin dilupakan; tidak untuk seterusnya orang sengsara tanpa harapan

Danois

til dødsriget skal de gudløse fare, alle folk, der ej kommer gud i hu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

dan kalau seorang wanita pada waktu berdoa atau pada waktu menyampaikan berita dari allah di hadapan banyak orang, tidak memakai tutup kepala, maka wanita itu menghina suaminya yang menjadi kepala atas dirinya. itu sama saja seolah-olah kepala wanita itu sudah dicukur

Danois

men hver kvinde, som beder eller profeterer med utildækket hoved, beskæmmer sit hoved; thi det er lige det samme, som var hun raget.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

perhatikanlah bagaimana bunga-bunga bakung tumbuh; bunga-bunga itu tidak bekerja, tidak juga menenun. tetapi raja salomo yang begitu kaya pun tidak memakai pakaian yang sebagus bunga-bunga itu

Danois

giver agt på lillierne, hvorledes de vokse; de arbejde ikke og spinde ikke; men jeg siger eder: end ikke salomon i al sin herlighed var klædt som en af dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

kami tidak memakai cara-cara gelap yang memalukan. kami tidak mau bekerja dengan licik atau memutarbalikkan perkataan allah. kami melayani allah dengan hati yang murni menurut kehendak-nya. sebab itu, kami harapkan semua orang menilai kami dengan baik di dalam hati nuraninya

Danois

men vi have frasagt os de skammelige smugveje, så vi ikke vandre i træskhed, ej heller forfalske guds ord, men ved sandhedens Åbenbarelse anbefale os til alle menneskers samvittighed for guds Åsyn.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

maka perwira pengawal rumah tuhan itu bersama pengawal-pengawalnya pergi mengambil rasul-rasul itu kembali. tetapi mereka tidak memakai kekerasan, sebab mereka takut kepada orang banyak; jangan-jangan orang banyak itu nanti melempari mereka dengan batu

Danois

da gik høvedsmanden hen med tjenerne og hentede dem, dog ikke med magt; thi de frygtede for folket, at de skulde blive stenede.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,715,524 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK