Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
maka rakyat pun berbuat dosa, karena mereka pergi ke betel dan ke dan untuk beribadat
questo fatto portò al peccato; il popolo, infatti, andava sino a dan per prostrarsi davanti a uno di quelli
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aku merindukan allah yang hidup, kapan aku boleh pergi beribadat di rumah-nya
come la cerva anela ai corsi d'acqua, così l'anima mia anela a te, o dio
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
peraturan-peraturan tentang perayaan agama, yang harus diumumkan sebagai hari raya untuk beribadat
«parla agli israeliti e riferisci loro: ecco le solennità del signore, che voi proclamerete come sante convocazioni. queste sono le mie solennità
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
berbahagialah bangsa yang beribadat dengan gembira, yang hidup dalam cahaya kehadiran-mu, tuhan
giustizia e diritto sono la base del tuo trono, grazia e fedeltà precedono il tuo volto
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jauhilah cerita-cerita takhayul yang tidak berguna. hendaklah kaulatih dirimu untuk kehidupan yang beribadat
rifiuta invece le favole profane, roba da vecchierelle
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dan karena itu anak ini kuserahkan untuk menjadi milik tuhan seumur hidupnya." setelah itu mereka beribadat kepada tuhan
perciò anch'io lo dò in cambio al signore: per tutti i giorni della sua vita egli è ceduto al signore». e si prostrarono là davanti al signore
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
allah itu ialah tuhan yang mahakuasa. namanya ialah tuhan. dengan nama itulah ia menghendaki orang beribadat kepada-nya
lottò con l'angelo e vinse, pianse e domandò grazia. ritrovò dio in betel e là gli parlò
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
melainkan beribadat kepada allah. ia taat kepada perintah-perintah allah, dan hidupnya tidak seperti raja-raja israel
ma piuttosto ricercò il dio di suo padre e ne seguì i comandi, senza imitare israele
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
setiap tahun waktu diadakan ketiga perayaan itu, semua orang laki-laki harus datang beribadat kepada-ku, tuhan allahmu
tre volte all'anno ogni tuo maschio comparirà alla presenza del signore dio
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
umat israel berdosa kepada tuhan, allah mereka. mereka lupa kepada-nya sehingga mereka beribadat kepada berhala-berhala baal dan asyera
gli israeliti fecero ciò che è male agli occhi del signore; dimenticarono il signore loro dio e servirono i baal e le asere
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
karena itu ahab memanggil obaja untuk datang menghadap. (obaja adalah kepala rumah tangga istana. ia seorang yang sungguh-sungguh beribadat kepada tuhan
acab convocò abdia maggiordomo. abdia temeva molto dio
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tempat-tempat yang dipakai oleh keturunan ishak untuk beribadat akan dihancurkan. tempat-tempat suci orang israel akan diruntuhkan. aku akan memusnahkan keturunan raja yerobeam.
saranno demolite le alture d'isacco e i santuari d'israele saranno ridotti in rovine, quando io mi leverò con la spada contro la casa di geroboàmo»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jangan menyembah patung-patung pelindung mereka dan jangan meniru cara mereka beribadat. hancurkanlah patung-patung pelindung mereka itu dan patahkan tiang-tiang batu yang mereka pakai untuk beribadat
tu non ti prostrerai davanti ai loro dei e non li servirai; tu non ti comporterai secondo le loro opere, ma dovrai demolire e dovrai frantumare le loro stele
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
katakanlah: sesungguhnya sembahyangku, ibadatku, hidupku dan matiku hanyalah untuk allah, tuhan semesta alam.
di': “in verità la mia orazione e il mio rito, la mia vita e la mia morte appartengono ad allah signore dei mondi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :