Vous avez cherché: salwa saraswati (Indonésien - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Indonesian

Japanese

Infos

Indonesian

salwa saraswati

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Japonais

Infos

Indonésien

enjie salwa novita

Japonais

엔지에 살와 노비타

Dernière mise à jour : 2019-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

diterjemahkan oleh b u d i o n o ayahnya salwa faris

Japonais

- 顔は青白くて - 見たと思う 出て来るのは 見てないけど

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

(dan kami bagi mereka) kami pecahkan kaum bani israel (menjadi dua belas) sebagai hal (suku-suku) menjadi badal dari yang sebelumnya, yaitu kabilah-kabilah (yang masing-masingnya berjumlah besar) menjadi badal dari yang sebelumnya (dan kami wahyukan kepada musa ketika kaumnya meminta air kepadanya,) di tengah padang sahara ("pukullah batu itu dengan tongkatmu!") kemudian musa memukulkannya (maka memancarlah) maksudnya tersemburlah (daripadanya dua belas mata air) sesuai dengan bilangan kabilah (sesungguhnya tiap-tiap suku telah mengetahui) setiap suku dari kalangan mereka (tempat minum masing-masing. dan kami naungkan awan di atas mereka) di padang pasir tempat mereka berada guna melindungi mereka dari panasnya matahari (dan kami turunkan kepada mereka manna dan salwa) keduanya adalah taranjabin, makanan manis seperti madu, dan sebangsa burung puyuh dengan ditakhfifkan mimnya dan dibaca pendek. dan kami berfirman kepada mereka, ("makanlah yang baik-baik dari apa yang telah kami rezekikan kepadamu." mereka tidak menganiaya kami, tetapi merekalah yang selalu menganiaya dirinya sendiri).

Japonais

われはかれらを12の支部族に分けた。ムーサーの民がかれに水を求めた時,われは,「あなたの杖で岩を打て。」と啓示した。するとそこから12の泉が湧き出で,各支部族は自分の水飲み場を知った。われはまた(厚い)雲でかれらの上に影(の傘)を与え,マンナとウズラを下して,「われがあなたがたに授ける善いものを食べなさい。」(と告げた)。(だがかれらは背いた。)かれらはわれを害したのではない。只自分(の魂)を害しただけである。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,258,233 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK