Vous avez cherché: jadilah garam dan terang dunia (Indonésien - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Latin

Infos

Indonésien

jadilah garam dan terang dunia

Latin

in christo lux mundi crescit

Dernière mise à jour : 2020-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

selama aku di dunia ini, akulah terang dunia.

Latin

quamdiu in mundo sum lux sum mund

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

kalian adalah terang dunia. kota yang terletak di atas bukit tidak dapat disembunyikan

Latin

vos estis lux mundi non potest civitas abscondi supra montem posit

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

usahamu akan berhasil selalu, dan terang akan menyinari hidupmu

Latin

amicus certus in re incerta cernitur

Dernière mise à jour : 2013-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

aku mengharapkan bahagia dan terang, tapi kesukaran dan kegelapanlah yang datang

Latin

expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

jika aku minta supaya gelap menyelubungi aku, dan terang di sekelilingku menjadi malam

Latin

cadent super eos carbones in igne deicies eos in miseriis non subsisten

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

saudara yakin bahwa saudara adalah pemimpin orang buta dan terang bagi mereka yang berada di dalam kegelapan

Latin

confidis te ipsum ducem esse caecorum lumen eorum qui in tenebris sun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

dapatkah engkau menentukan batas antara gelap dan terang? atau menyuruh mereka pulang setelah datang

Latin

ut ducas unumquodque ad terminos suos et intellegas semitas domus eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

"bukankah siang hari lamanya dua belas jam?" kata yesus. "orang yang berjalan di waktu siang, tidak tersandung sebab ia melihat terang dunia ini

Latin

respondit iesus nonne duodecim horae sunt diei si quis ambulaverit in die non offendit quia lucem huius mundi vide

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

yesus berbicara lagi kepada orang banyak, kata-nya, "akulah terang dunia. orang yang mengikuti aku tak akan berjalan dalam kegelapan, tetapi mempunyai terang kehidupan.

Latin

iterum ergo locutus est eis iesus dicens ego sum lux mundi qui sequitur me non ambulabit in tenebris sed habebit lucem vita

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

meskipun begitu, perintah yang saya tulis ini baru juga; karena kebenarannya dapat dilihat pada diri kristus dan pada diri kalian. sebab kegelapan semakin lenyap dan terang yang benar sudah mulai bersinar

Latin

iterum mandatum novum scribo vobis quod est verum et in ipso et in vobis quoniam tenebrae transeunt et lumen verum iam luce

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

di daerah padang gurun, ada enam kota berikut ini bersama desa-desa di sekitarnya: bet-araba, midin, sekhakha, nibsan, kota garam dan en-gedi

Latin

in deserto betharaba meddin et schach

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

bukankah tuanku telah melihat bahwa tanpa disentuh orang, sebuah batu terlepas dari tebing lalu menimpa dan meremukkan patung dari besi, tembaga, tanah liat, perak dan emas itu? allah yang besar menyatakan kepada tuanku apa yang kelak akan terjadi. mimpi itu dapat dipercaya dan keterangan hamba tepat.

Latin

secundum quod vidisti quod de monte abscisus est lapis sine manibus et comminuit testam et ferrum et aes et argentum et aurum deus magnus ostendit regi quae futura sunt postea et verum est somnium et fidelis interpretatio eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,793,380 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK