Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mount without pre-boot authentication...
montar sem autenticação pré-boot...
Dernière mise à jour : 2012-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mount partition using system encryption without pre-boot authentication
montar partição usando criptografia de sistema sem autenticação pré-boot
Dernière mise à jour : 2014-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prompt tak dikenal "% 1" @ item: inmenu authentication method
linha de comandos não reconhecida "% 1" @ item: inmenu authentication method
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
display this custom message in the pre-boot authentication screen (24 characters maximum):
mostrar esta mensagem personalizada na tela de autenticação pré-boot (24 caracteres no máximo):
Dernière mise à jour : 2014-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allow pre-boot authentication to be bypassed by pressing the esc key (enables boot manager)
permitir que a autenticação pré-boot seja contornada pressionando a tecla esc (permite gerenciador de inicialização)
Dernière mise à jour : 2009-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not show any texts in the pre-boot authentication screen (except the below custom message)
não mostrar quaisquer textos na tela de autenticação pré-boot (exceto a mensagem personalizada abaixo)
Dernière mise à jour : 2012-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cache pre-boot authentication password in driver memory (for mounting of non-system volumes)
armazenar temporariamente a senha de autenticação pré-boot na memória do driver (para a montagem de volumes sem sistema)
Dernière mise à jour : 2018-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
before encrypting your system partition or drive, truecrypt needs to verify that everything works correctly.after you click test, all the necessary components (for example, the pre-boot authentication component, i.e. the truecrypt boot loader) will be installed and your computer will be restarted. then you will have to enter your password in the truecrypt boot loader screen that will appear before windows starts. after windows starts, you will be automatically informed about the result of this pretest.the following device will be modified: drive #%dif you click cancel now, nothing will be installed and the pretest will not be performed.
antes de criptografar o seu disco ou partição de sistema, o truecrypt precisa verificar se tudo está funcionando corretamente.depois que você clicar em testar, todos os componentes necessários (como o componente de autenticação pré-inicialização - truecrypt boot loader) serão instalados e o seu computador será reiniciado. então, você precisará digitar a senha na tela do truecrypt boot loader que aparecerá antes de o windows iniciar. depois que o windows iniciar, você será automaticamente informado sobre o resultado do pré-teste.o seguinte dispositivo será modificado: disco #%dse você clicar em cancela agora, nada será instalado e o pré-teste não será realizado.
Dernière mise à jour : 2014-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :