Vous avez cherché: semarak (Indonésien - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Indonesian

Romanian

Infos

Indonesian

semarak

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Roumain

Infos

Indonésien

pertunjukan cahaya yang semarak.

Roumain

un adevărat spectacol de lumini.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

"tak semarak." itu hanya label.

Roumain

"banal." e o etichetă.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

kauakhiri kuasanya yang semarak, takhtanya kaucampakkan ke tanah

Roumain

ai pus capăt strălucirii lui, şi i-ai trîntit la pămînt scaunul de domnie;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

putri raja masuk dengan penuh semarak, gaunnya bersulam emas

Roumain

fata împăratului este plină de strălucire înlăuntrul casei împărăteşti; ea poartă o haină ţesută cu aur.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

semoga kebijaksanaanmu semarak sampai bintang-bintang jatuh dari langit.

Roumain

Şi fie ca întelepciunea voastră să coboare din stelele de pe cer

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

ikatkan pedangmu di pinggang, hai raja perkasa, engkau sangat agung dan semarak

Roumain

războinic viteaz, încinge-ţi sabia, -podoaba şi slava,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

akan tiba saatnya kamu melihat seorang raja yang memerintah dengan semarak atas negeri yang terbentang ke segala penjuru

Roumain

,,ochii tăi vor vedea pe Împărat în strălucirea lui, vor privi ţara în toată întinderea ei.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

kota semarak jika orang jujur mendapat rejeki; rakyat bersorak-sorai jika orang jahat mati

Roumain

cînd le merge bine celor neprihăniţi, toată cetatea se bucură; şi cînd pier cei răi, toţi strigă de veselie.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

dengan semarak dan keagungan allah. kota itu berkilauan seperti batu permata, seperti batu baiduri pandan yang bening seperti kristal

Roumain

avînd slava lui dumnezeu. lumina ei era ca o piatră prea scumpă, ca o piatră de iaspis, străvezie ca cristalul.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

kebanggaan hutan libanon akan diangkut kepadamu kayu pohon berangan, cemara dan eru untuk menjadikan rumah-ku semarak, dan memperindah tempat aku berpijak

Roumain

slava libanului va veni la tine, chiparosul, ulmul şi merişorul (cimişirul), cu toţii laolaltă, ca să împodobească locul sfîntului meu locaş, căci eu voi proslăvi locul unde se odihnesc picioarele mele.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

"siapakah dia yang datang dari bozra di edom? bajunya merah, pakaiannya semarak; ia berjalan dengan gagah perkasa.

Roumain

,,cine este acesta, care vine din edom, din boţra, în haine roşii, în haine strălucitoare, şi calcă mîndru, în plinătatea puterii lui? -,eu sînt cel care am făgăduit mîntuirea, şi am putere să izbăvesc!`` -

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

(dan janganlah kamu tujukan kedua matamu kepada apa yang telah kami berikan kepada golongan-golongan) yakni berbagai macam golongan (dari mereka, sebagai bunga kehidupan dunia) sebagai perhiasan dan kesemarakan kehidupan dunia (kami cobai mereka dengannya) seumpamanya mereka makin kelewat batas karenanya.

Roumain

nu-ţi lungi privirile asupra bucuriilor trecătoare pe care noi le dăruim unora dintre ei, căci ele sunt numai o floare a vieţii de acum, făcută să-i punem la încercare.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,059,715 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK