Vous avez cherché: menikah (Indonésien - Tagalog)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Tagalog

Infos

Indonésien

menikah

Tagalog

kasal

Dernière mise à jour : 2013-10-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

itu menikah

Tagalog

ilan taon kana ba?

Dernière mise à jour : 2022-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

kamu sudah menikah

Tagalog

may asawa ka na c nabila?

Dernière mise à jour : 2022-08-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

abraham menikah lagi dengan seorang wanita yang bernama ketura

Tagalog

at si abraham ay nagasawa ng iba, at ang pangalan ay cetura.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

sebelum itu daud telah menikah dengan ahinoam dari yizreel, dan kini abigail juga menjadi istrinya

Tagalog

kinuha naman ni david si ahinoam, na taga jezreel; at sila'y kapuwa naging asawa niya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

sesudah yusuf bangun, ia melakukan apa yang dikatakan malaikat tuhan itu kepadanya. ia menikah dengan maria

Tagalog

at nagbangon si jose sa kaniyang pagkakatulog, at ginawa niya ang ayon sa ipinagutos sa kaniya ng anghel ng panginoon, at tinanggap ang kaniyang asawa;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

seorang wanita yang berhasil menikah padahal ia tidak disukai orang, seorang hamba perempuan yang merampas kedudukan nyonyanya

Tagalog

sa isang babaing nakayayamot, pagka nagaasawa; at sa isang aliping babae, na nagmamana sa kaniyang panginoong babae.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

kedua anaknya itu menikah dengan gadis-gadis moab, yang bernama orpa dan rut. sepuluh tahun kemudian

Tagalog

at sila'y nagsipagasawa sa mga babae sa moab; ang pangalan ng isa'y orpha, at ang pangalan ng isa'y ruth: at sila'y tumahan doon na may sangpung taon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

ishak berumur empat puluh tahun ketika ia menikah dengan ribka, adik laban, anak betuel, seorang aram dari mesopotamia

Tagalog

at si isaac ay may apat na pung taon, nang siya'y magasawa kay rebeca, na anak ni bethuel na taga siria sa padan-aram, kapatid na babae ni laban na taga siria.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

ketika esau berumur empat puluh tahun, ia menikah dengan dua gadis dari suku bangsa het, yaitu yudit anak beeri, dan basmat anak elon

Tagalog

at nang si esau ay may apat na pung taon ay nagasawa kay judit, na anak ni beeri na heteo, at kay basemat na anak ni elon na heteo:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

esau menikah dengan tiga wanita kanaan, yaitu: ada, anak elon orang het; oholibama, anak ana dan cucu zibeon orang hewi

Tagalog

si esau ay nagasawa sa mga anak ng canaan; kay ada na anak ni elon na hethoh, at kay aholibama, anak ni ana na anak ni zibeon na heveo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

ayahnya mengizinkannya, lalu melepaskannya pergi. gadis itu dan kawan-kawannya pergi ke pegunungan untuk bersedih hati di sana, karena ia akan meninggal sebelum menikah dan mempunyai anak

Tagalog

at kaniyang sinabi, yumaon ka. at pinapagpaalam niya siyang dalawang buwan: at siya'y yumaon, siya at ang kaniyang mga kasama, at itinangis ang kaniyang pagkadalaga sa mga bundukin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

apakah kalian mau menunggu sampai mereka besar? masakan karena hal itu kalian tidak menikah dengan orang lain? tidak, anakku, janganlah begitu! saya merasa sedih akan apa yang kalian harus alami karena hukuman tuhan kepada saya.

Tagalog

maghihintay kaya kayo hanggang sa sila'y lumaki? magbabawa kaya kayo na magkaasawa? huwag, mga anak ko: sapagka't daramdamin kong mainam dahil sa inyo, sapagka't ang kamay ng panginoon ay nanaw laban sa akin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,346,201 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK