Demander à Google

Vous avez cherché: biodisponibili (Italien - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

Questi SQA si riferiscono alle concentrazioni biodisponibili delle sostanze.

Allemand

Diese UQN beziehen sich auf bioverfügbare Konzentrationen der Stoffe.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Dopo 5 giorni di sospensione non esistono più residui biodisponibili nel fegato e nei reni.

Allemand

Fünf Tage nach dem Absetzen sind in der Leber und in den Nieren keine biologisch verfügbaren Rückstände mehr vorhanden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Come confermato dal CSTEA, solo i coloranti azoici solubili sono biodisponibili e di conseguenza comportano rischi per la salute umana.

Allemand

Wie vom CSTEE bestätigt wurde, sind nur lösliche Azofärbemittel biologisch verfügbar und werfen folglich für die menschliche Gesundheit Probleme auf.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Utilizzando valori biodisponibili, questo vale anche per il 5 % dei terreni delle 52 regioni arabili austriache.

Allemand

Dies gilt auch für Böden in 5 % der 52 landwirtschaftlich genutzten Regionen Österreichs, wenn pflanzenverfügbare Werte herangezogen werden.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Utilizzando valori biodisponibili, questo vale anche per il 5 % dei terreni delle 52 regioni arabili austriache.

Allemand

Dies gilt auch für 5 % der 52 als Ackerland genutzten Regionen Österreichs, wenn pflanzenverfügbare Werte herangezogen werden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Questi studi dovranno essere effettuati sul principio attivo e sui suoi principali metaboliti se questi ultimi sono pure presenti nei prodotti alimentari dì origine animale e se sono biodisponibili .

Allemand

Diese Untersuchungen müssen mit dem Wirkstoff und seinen Hauptmetaboliten vorgenommen werden, falls diese in verzehrbaren tierischen Erzeugnissen vorkommen und biologisch verfügbar sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Detti residui sembrano essere associati ai costituenti cellulari macromolecolari, e pertanto scarsamente biodisponibili (soltanto per il 18 %).

Allemand

Die Leberrückstände scheinen mit den makromolekularen Zellbestandteilen assoziiert und sind damit weitgehend nicht biologisch verfügbar (nur 18 %).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Le immunoglobuline umane anti-epatite B per uso intramuscolare sono biodisponibili nella circolazione del soggetto ricevente con un ritardo di 2 – 3 giorni.

Allemand

Humanes Hepatitis-B-Immunglobulin zur intramuskulären Verabreichung ist mit einer Verzögerung von 2 bis 3 Tagen im Blutkreislauf des Empfängers bioverfügbar.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Fra questi prodotti di ossidazione, solo la metionina sulfone e l'acido cisteico, che sono presenti soltanto in percentuale modesta, non sono biodisponibili.

Allemand

Von diesen Oxydations produkten sind nur Methioninsulfon und Cysteinsäure, deren Anteile sehr gering sind, nicht bioverfügbar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Fra questi prodotti di ossidazione, solo la metionina sulfone e l'acido cisteico, che sono presenti soltanto in percentuale modesta, non sono biodisponibili.

Allemand

Von diesen Oxydationsprodukten sind nur Methioninsulfon und Cysteinsäure, deren Anteile söhr gering sind, nicht bioverfügbar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Questi studi devono venire eseguiti con la sostanza attiva e i suoi principali metaboliti o prodotti se-questi ultimi sono presenti andiene i prodotti alimentari di origine animale commestibili e se sono biodisponibili.

Allemand

Hauptmetaboli ten oder -produkten vorgenommen werden, falls diese in eßbaren tierischen Erzeugnissen vorkommen und biologisch verfügbar sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Le sostanze o miscele che durante la lavorazione cambiano proprietà e in questo modo diventano non biodisponibili, oppure subiscono una trasformazione chimica tale da eliminare il pericolo identificato in precedenza sono esentate dal criterio 3 a).Tabella 7

Allemand

Stoffe oder Gemische, deren Eigenschaften sich bei der Verarbeitung ändern, so dass ihre Bioverfügbarkeit nicht mehr gegeben ist, oder die chemischen Veränderungen unterliegen, sodass die betreffende Gefahr entfällt, sind vom Kriterium 3 a) ausgenommen.Tabelle 7

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Per misura di prudenza si propone tuttavia un tempo di sospensione dell'alimento integrato di durata almeno pari a cinque giorni precedenti la macellazione, al fine di consentire l'eliminazione dei residui biodisponibili.

Allemand

Als Vorsichtsmassnahme wird jedoch eine Absetzfrist des Robenidin enthaltenden Futtermittels von mindestens 5 Tagen vor der Schlachtung zur Eliminierung der biologisch verfügbaren Rückstände vorgeschlagen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Amprenavir come soluzione orale, è meno biodisponibile del 14 % rispetto alle capsule, pertanto Agenerase capsule e Agenerase soluzione orale non sono intercambiabili su una base milligrammo per milligrammo (vedere paragrafo 5.2).

Allemand

Die Bioverfügbarkeit von Amprenavir als Lösung zum Einnehmen ist um 14% geringer als von Amprenavir als Kapsel; daher sind Agenerase Kapseln und Lösung zum Einnehmen auf einer Milligramm pro Milligramm Basis nicht austauschbar (siehe Abschnitt 5.2).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

Elotuzumab è somministrato per via endovenosa e pertanto è immediatamente e completamente biodisponibile.

Allemand

Elotuzumab wird via intravenöser Gabe appliziert und ist daher sofort und vollständig bioverfügbar.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

L’immunoglobulina umana normale è immediatamente e completamente biodisponibile nella circolazione del ricevente dopo somministrazione endovenosa.

Allemand

Normales Immunglobulin vom Menschen ist nach intravenöser Applikation sofort und vollständig im Kreislauf des Empfängers verfügbar.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

L’immunoglobulina umana normale è immediatamente e completamente biodisponibile nella circolazione del ricevente dopo somministrazione endovenosa.

Allemand

Normales Immunglobulin vom Menschen ist nach intravenöser Verabreichung unverzüglich und vollständig im Kreislauf des Empfängers bioverfügbar.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

Risultati di studi di bioequivalenza a dose singola in volontari adulti sani hanno mostrato che Modigraf granulato era circa il 20% più biodisponibile di Prograf capsule.

Allemand

Ergebnisse einer Single-Dose-Bioäquivalenzstudie an gesunden erwachsenen Freiwilligen zeigte, dass Modigraf-Granulat eine ungefähr 20% höhere Bioverfügbarkeit verglichen mit Prograf-Kapseln aufwies.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

L’immunoglobulina umana normale risulta immediatamente e completamente biodisponibile nella circolazione del ricevente dopo la somministrazione per via endovenosa.

Allemand

Normales Immunglobulin vom Menschen ist nach intravenöser Applikation sofort und vollständig im Kreislauf des Empfängers verfügbar.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

Xofigo viene somministrato come iniezione endovenosa ed è quindi biodisponibile al 100%.

Allemand

Xofigo wird als intravenöse Injektion appliziert und ist demnach zu 100 % bioverfügbar.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK