Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
come da accordi telefonici con il sig x
gemäß telefonvereinbarungen mit herrn x
Dernière mise à jour : 2021-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
come da accordi con thomas
ich sende sie ihnen als anhang
Dernière mise à jour : 2024-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da accordi preferenziali con la comunità.
für präferenzzucker
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lei si è scusata con la sua collega per l'errore.
sie hat sich bei ihrer kollegin für den irrtum entschuldigt.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eccola con la sua bambinaia.
da kommt sie mit ihrer ›bonne‹, wie sie ihre wärterin nennt.«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
“non se la prenda con la sua collega, la prego, gentile signora.
"seien sie nicht so streng mit ihrer kollegin, ich bitte sie, meine dame.
Dernière mise à jour : 2012-04-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
con la presente respingo la sua contestazione
ihre anfechtung lehne ich hiermit ab
Dernière mise à jour : 2019-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oggi, la sua collega reding è l' ultima ad intervenire.
ihre kollegin reding ist die allerletzte heute.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
che succede con la sua opinione personale ?
was passiert mit ihrer persönlichen meinung?
Dernière mise à jour : 2021-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con la sua terza censura, la commissione fa
im rahmen der dritten rüge macht die kommission geltend, die französischen behörden
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in linea con la sua nuova politica di traspa
im zuge ihres bemühens um größere offenheit ist die kommission ferner bestrebt, das eurecht transparenter zu gestalten und den zugang zu diesem zu erleichtem.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
come da accordi intercorsi e finalizzati a definire i rapporti in essere risolvendoli transattivamente
gemäß den vereinbarungen, die geschlossen wurden und darauf abzielen, die bestehenden beziehungen zu definieren und gütlich zu lösen
Dernière mise à jour : 2019-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sono del tutto d'accordo con la sua impostazione.
es war ein ruf in der wüste.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mi auguro che la sua collega riferisca la presa di posizione di quest'assemblea.
deshalb stimmen wir für den bericht und den antrag, mit dem diese aussprache schließt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c) creerebbe conflitti con la sua normativa e regolamentazione;
c) eine kollision mit seinen rechts- und verwaltungsvorschriften,
Dernière mise à jour : 2017-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(1) autorità competente, direttamente o con la sua autorizzazione
(1) zuständige behörde oder mit deren genehmigung
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con la sua odierna sentenza, la corte respinge l’impugnazione.
mit seinem urteil vom heutigen tag weist der gerichtshof das rechtsmittel zurück.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la torre pendente, chiamata putna, non sarà tanto famosa come la sua collega italiana di pisa, ma ha un angolo di inclinazione simile.
der schiefe turm, als putna genannt, ist zwar nicht so bekannt wie sein italienischer kollege in pisa, hat jedoch ähnlichen neigungswinkel.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
come da accordi intercorsi il macchinario viene fornito privo di targhe identificative e/o incompleto di quadro elettrico.
die maschinerie wird vereinbarungsgemäß ohne identifikationsplaketten und/oder ohne elektrische schalttafel geliefert.
quali altre misure propone, di concerto con la sua collega barbara roche e con il commissario papoutsis, per contribuire al corretto completamento del mercato unico?
ich frage mich, welche anderen maßnahmen er in Übereinstimmung mit seiner kollegin frau barbara roche und kommissar papoutsis vorschlagen wird, um zu einer sachgemäßen vollendung des binnenmarkts beizusteuern.