Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
inizia subito
fangen sie heute an!
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
subito
herunterladen
Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
inizia subito con uno scanner gratuito!
fangen sie jetzt mit einem kostenlosen scanner an!
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
inizia subito la gestione delle minacce.
beginnen sie sofort, bedrohungen abzuwehren.
Dernière mise à jour : 2016-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
francesco inizia subito a recuperare le catture.
der ittiturismo ist wetterunabhängig und kennt keine altersgrenzen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’imaging dinamico inizia subito dopo l’iniezione.
die dynamische datenakquisition beginnt unmittelbar nach der injektion.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
inizia a guadagnare fin da subito, è molto semplice!
beginnen sie sofort, geld zu machen, das ist einfach!
Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ii periodo di osservazione inizia subito dopo l'esposizione alla sostanza.
die beobachtungen sollten unmittelbar nach der exposition beginnen.
Dernière mise à jour : 2016-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la votazione si svolgerà durante il turno di votazioni, che inizia subito.
wie nieine kollegin frau randzio-plath sagte, eine harmonisierung sollte nur dort stattfinden, wo sie notwendig ist und wo sie wirksam sein kann.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4 . nel caso previsto al paragrafo 3 , la commissione inizia subito la procedura di cui all ' articolo 7 .
(4) in dem in absatz 3 vorgesehenen fall leitet die kommission unverzueglich das verfahren nach artikel 7 ein.
se inizia una gravidanza durante il trattamento con questo medicinale, informi subito il medico o l’infermiere.
informieren sie umgehend ihren arzt oder das medizinische fachpersonal, wenn sie während der behandlung mit diesem arzneimittel schwanger werden.
invitiamo la commissione a dar subito inizio alle trattative con quegli stati membri che non hanno
der zweite grund ist die geringe vergleichbarkeit der diplome, der qualifikationen usw. wegen des unter