Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sarebbe stato bello se ciò fosse avvenuto.
wir hatten letztes mal gesagt, bei diesen debatten sollte doch die ratspräsidentschaft anwesend sein.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un gruppo ha sostenuto che l'acquisto di beni da un produttore statale fosse avvenuto a condizioni di mercato.
eine unternehmensgruppe behauptete, dass sie vermögen eines staatlichen herstellers zu marktüblichen bedingungen erworben habe.
in caso fosse stata iniettata una quantità eccessiva di nutropinaq chieda consiglio al medico.
wenn sie eine größere menge nutropinaq injiziert haben als empfohlen, wenden sie sich bitte an ih- ren arzt.
nel tetto sono state inoltre installate pareti di gomma destinate ad assorbire l'onda d'urto in caso di esplosione.
im dach sind ferner gummikulissen eingebaut, die im falle einer verpuffung den explosionsdruck ableiten sollen.
se ciò fosse avvenuto in gennaio, sia la commissione sia il parlamento sarebbero usciti rafforzati da tale situazione.
wenn das im januar geschehen wäre, wären die kommission und das parlament gestärkt aus diesem streit hervorgegangen.
l'approccio generale è alquanto sofisticato e si percepisce che, nel caso fosse necessario, sono disponibili solide competenze tecniche.
allgemeiner betrachtet ist es das anliegen der partnerschaft keskiuusimaa, innerhalb der ortsansässigen
in più della metà dei casi riportati è stato possibile continuare il trattamento con ip o riprenderlo nel caso fosse stato interrotto.
in über der hälfte dieser fälle wurde die behandlung mit pis fortgesetzt beziehungsweise wieder aufgenommen, wenn sie unterbrochen worden war.
inoltre non era riuscita ad assicurare che il caso fosse trattato in modo imparziale e corretto.
die kommission hat es auch unterlassen eine unparteiliche und korrekte bearbeitung des falles sicherzustellen.
in più della metà dei casi riportati è stato possibile continuare il trattamento con inibitori della proteasi o riprenderlo nel caso fosse stato interrotto.
in über der hälfte dieser fälle wurde die behandlung mit proteaseinhibitoren fortgesetzt bzw. wieder aufgenommen, wenn sie unterbrochen worden war.
egli non fu in grado di precisare se l'esplosione fosse avvenuta durante la fase di aspirazione dell'apparecchio g 70 o durante la successiva fase di indicazione.
ob die explosion während des pumpvorganges oder während der anzeige des g 70gerätes aufgetreten ist, konnte der elektrosteiger nicht angeben.
gli aggregati da sommare sono quelli che sarebbero stati applicati al periodo di mantenimento in oggetto se la fusione non fosse avvenuta.
die zu aggregierenden mindestreservebasen entsprechen denjenigen, die für diese mindestreserve-erfüllungsperiode ohne die verschmelzung zugrunde gelegt worden wären.
nel caso fosse inevitabile, le bcn inviano una richiesta "if_req_realloc"alla bce;
wenn dies unvermeidbar ist, müssen die nzben eine "if_req_realloc"-meldung an die ezb übermitteln;