Vous avez cherché: mi stanno bene (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

mi stanno bene

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

due punti mi stanno particolarmente a cuore.

Allemand

zwei punkte liegen mir dabei besonders am herzen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

mi stanno a cuore soprattutto le regioni montane.

Allemand

anfragen an die kommission

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

noto che tutti mi stanno ascoltando con molta attenzione.

Allemand

wie ich sehe, hören jetzt alle im saal aufmerksam auf das, was ich sage.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

vorrei mettere in evidenza tre punti che mi stanno a cuore.

Allemand

ich möchte drei punkte herausstellen, die mir wichtig sind.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ricorrete dunque a un trucco procedurale, perché non vi stanno bene.

Allemand

sie greifen also auf einen parlamentarischen trick zurück, weil es ihnen unangenehm ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi sia consentito esaminare ancora due aspetti che mi stanno particolarmente a cuore.

Allemand

lassen sie mich noch auf zwei punkte eingehen, die mir besonders am herzen liegen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ecco quanto volevo dire, soprattutto agli onorevoli colleghi che mi stanno di fronte.

Allemand

zur zeit werden weitere lebensmittel- und hilfslieferungen erwogen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nei tre grandi titoli del programma vedo alcuni temi che mi stanno molto a cuore.

Allemand

unter den drei programmschwerpunkten sehe ich einige themen, die mir sehr am herzen liegen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vorrei soltanto soffermarmi su due questioni menzionate dalla relazione che mi stanno a cuore.

Allemand

ich möchte lediglich auf zwei in dem bericht genannten punkte, die mh am herzen liegen, eingehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le banane mi stanno a cuore, ma non a costo di far fallire i negoziati del gatt.

Allemand

wenn sie tatsächlich ein kohäsives europa wollen, müssen sie das finanziell untermauern.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

prima ero ministro degli affari esteri, per cui questi problemi mi stanno molto a cuore.

Allemand

ich war zuvor außenminister und daher bin ich an diesem thema so sehr interessiert.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi stanno a cuore principalmente le misure di risparmio energetico e l'impiego di energie rinnovabili.

Allemand

wegen dieses letzten punkts bin ich sehr besorgt, vor al lem im hinblick auf die folgen von unfällen mit anderen stoffen als Öl.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il parlamento saprà certamente che si tratta di tre dimensioni della nostra politica che mi stanno particolarmente a cuore.

Allemand

ich nehme an, es ist dem parlament bekannt, daß es dabei auch um drei dimensionen unserer politik geht, die mir beson ders am herzen liegen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma nessuno, dai seggi che mi stanno di fronte in quest'aula, osa alzarsi per dire cose simili.

Allemand

was auch immer die verfechter der rassenpolitik und ihre mit spieler machen, werden sie letzten endes doch noch von der schwarzen bevölkerung südafrikas besiegt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vedo però che i membri del parlamento che mi hanno posto la domanda mi stanno guardando con aria ancora più pensierosa di prima.

Allemand

wir können natürlich immer noch zusätzlich auf die informationen der europäischen investitionsbank zurückgreifen, aber niemand, weder parlament noch kommission noch der rat, können sich dann hinter der europäischen investitionsbank verstecken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sono anche grata per il fatto che la sottocommissione pesca abbia accolto i miei emendamenti concernenti le due regioni che mi stanno a cuore.

Allemand

soll das heißen, daß die landwirtschaft in jedem fall die rechnung begleichen muß?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

due punti mi stanno particolarmente a cuore e fanno l'oggetto di emendamenti che il relatore ha accolto: il primo è

Allemand

ferner möchte ich gerne vom amtierenden ratspräsidenten wissen, ob diese angelegenheit beim gipfel in cardiff diskutiert worden ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per quanto riguarda la nostra proposta di risoluzione e la censura, rivolta alla commissione, vorrei aggiungere alcune considerazioni che mi stanno a cuore.

Allemand

dies ist grund genug für die kommission, ihre position zu diesem thema noch einmal zu erläutern und die beiden fragen zu beantworten, die uns der abgeordnete alber gestellt hat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

signora presidente, cari colleghi, nella prospettiva della conferenza di amsterdam vorrei segnalare al consiglio e alla commissione due questioni che mi stanno a cuore.

Allemand

frau präsidentin, kolleginnen und kollegen! ich möchte dem rat und der kommission für amsterdam zwei anliegen mit auf den weg geben.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

immaginando che la commissione non abbia risposte da darle nell' immediato, e mi stanno facendo segno che purtroppo è proprio così, insisteremo ancora.

Allemand

da ihnen die kommission vermutlich nicht sofort antworten kann- mir wird gerade signalisiert, dass dies leider der fall ist-, werden wir noch einmal darauf dringen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,610,177 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK