Vous avez cherché: terreno quasi pianeggiante (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

terreno quasi pianeggiante

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

un terreno quasi vergine nale.

Allemand

unterstützung für ihre eigene politik zu erhalten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il sentiero è inizialmente quasi pianeggiante e si sviluppa all’ombra di alti abeti rossi e larici.

Allemand

der weg ist anfangs praktisch eben und verläuft im schatten von hohen fichten und lärchen.

Dernière mise à jour : 2006-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

lo stretto sentiero non presenta difficoltà e prosegue quasi pianeggiante fino ad un minuscolo specchio d’acqua colonizzato da ranuncolo acquatico.

Allemand

der schmale pfad bietet keine schwierigkeiten und verläuft praktisch eben bis zu einem kleinen teich, der von wasserfröschen bewohnt ist.

Dernière mise à jour : 2006-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

si trattava di un terreno quasi vergine poiché né gli stati membri sembrano consapevoli del possibile contributo dei loro artisti alla qualità della vita, né gli artisti sembrano motivati ad uscire dal loro mondo per conoscere altri usi e altri paesi.

Allemand

man betrat hier sozusagen neuland. weder die mitgliedstaaten scheinen sich bewußt zu sein, welchen beitrag ihre künstler zu ihrer eigenen lebensqualität zu leisten imstande sind, noch scheinen die künstler selbst einen anlaß zu sehen, aus ihrem eigenen kreis herauszutreten und andere schaffensformen und länder kennenzulernen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

3.1.2 il continuo declino delle forze armate europee, aggravato dalla loro ridotta capacità e prontezza ad affrontare i conflitti asimmetrici attuali, sta erodendo la bitd europea, consentendo ai concorrenti stranieri di guadagnare terreno quasi ogni anno.

Allemand

3.1.2 der kontinuierliche abbau der europäischen streitkräfte, verschlimmert durch die vermin­derte fähigkeit und bereitschaft zur bewältigung aktueller asymmetrischer konflikte, führen zu einer erosion der dtib, so dass die konkurrenz aus dem ausland jahr um jahr an boden gewinnt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

1.1.4 il continuo degrado delle forze armate europee e, come aggravante, il loro stato di ridotta capacità e prontezza portano all'indebolimento della base industriale della difesa europea, consentendo ai concorrenti stranieri di guadagnare terreno quasi ogni anno.

Allemand

1.1.4 der kontinuierliche abbau der europäischen streitkräfte und, was die sache noch ver­schlimmert, die verminderte einsatzfähigkeit und ‑bereitschaft führen zu einer schmäle­rung der verteidigungstechnisch-industriellen basis europas, so dass die konkurrenz aus dem ausland jahr um jahr an boden gewinnt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

dal lago lod, seguendo il sentiero n. 1, che si svolge in parte lungo le piste di servizio oppure seguendo l'itinerario per il col cheneil e proseguendo lungo la cresta della punta fontana freida (itinerario 31), o ancora, sempre dal col cheneil, proseguendo verso est lungo un quasi pianeggiante sterrato; infine, direttamente da cheneil attraverso il sentiero che sale al colle fontana freida (sentiero 31).

Allemand

vom lod – see, indem man dem wanderweg nr. 1 folgt, der auf lange strecken die forststraßen benutzt, oder indem man dem weg zum col cheneil folgt und dann entlang des bergrückens der punta fontana freida (wanderweg 31) weiter geht. vom col cheneil aus kann man aber auch nach osten auf einem fast ebenen schotterweg weitergehen. schließlich kann man auch direkt von cheneil aus den wanderweg benutzen, der zum colle fontana freida hinaufführt (wanderweg 31).

Dernière mise à jour : 2006-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,725,629,785 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK