Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vi pregherei di aver ancora un po' di pazienza. za.
das ist eine feststellung, die man allseits bedauern kann, aber es ist die wahrheit.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chiedo un po' di indulgenza.
es gibt vielleicht manchmal die tendenz, etwas zu eng zu
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chiedo comunque un po' di pazienza per altri cinque minuti.
er bezieht sich im wesent lichen auf das wiener abkommen und hält sich in vielerlei hinsicht an den bericht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dateci ancora un po' di tempo.
lassen wir sie doch diversifizieren und damit den druck von ein oder zwei industriezweigen neh men.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presidente, ancora un po' di commercio.
günther (ppe). - herr präsident, meine sehr geehrten damen und herren!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
infine, per quanto concerne le conseguenze dell' allargamento, chiedo un po' di pazienza.
abschließend möchte ich sie, was alle konsequenzen der eu-erweiterung angeht, um geduld bitten.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tuttavia, sarà necessario ancora un po' di tempo.
wie sie wissen, warten wir immer noch auf den bericht, aus dem deutlich hervorgeht, wer für diese schmerzlichen vorfälle verantwortlich war.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
date ancora un po' di tempo a margaret thatcher.
geben sie margaret thatcher noch ein bißchen zeit.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un po' di comprensione
ein bisschen verständnis
Dernière mise à jour : 2012-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi chiedo se non sia il caso di riflettere ancora un po' su questi due punti.
den stimmen und auch den kolleginnen und kollegen, die das hier in der ersten lesung gesagt haben, muß ich entgegnen, daß dieses parlament konsequent sein sollte.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho un po' di raffreddore.
ich bin etwas erkältet.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dopo un po di tempo
after some time
Dernière mise à jour : 2021-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dimostriamo un po' di immaginazione.
was müssen wir tun?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un po' di tutto, insomma.
es gibt von allem etwas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ci vorrà quindi ancora un po' di tempo prima che tutto sia realizzato.
dann wird es noch ein bisschen dauern, bis das alles umgesetzt ist.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
se serve quindi ancora un po' di tempo per lavorare sui suoi risultati, noi abbiamo la pazienza di appoggiare questa richiesta.
wird. eine solche aussprache in diesem monat zu führen, wenn uns nächsten monat die gesamten wissenschaftlichen informationen vorliegen werden, erscheint uns als ziemlich lächerlich.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
presidente. — un po' di silenzio!
die präsidentin. - etwas ruhe bitte!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
infine, dato che ho ancora un po' di tempo, vorrei dire qualcosa sulla swapo.
maij-weggen also sehen, daß 80 % der frauen genau in den sektoren arbeiten, die am schlechtesten dran sind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un po' di pazienza, perciò, poiché dobbiamo preparare i documenti in tutte le lingue.
ich sehe nicht ein, weshalb irgendeine fraktion hier im sitzungssaal zu parteipolitischen zwecken einen film drehen dürfen soll?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
angela guardò l'orologio e disse: «beh, c'è ancora un po' di tempo.
© reicht noch", sagte sie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent