Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alcuni prodotti potrebbero essere stati surgelati all' origine
some products may be frozen at the origin
Dernière mise à jour : 2023-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fate attenzione all' origine cospiratoria della costruzione di schengen.
note the conspiratorial way in which the schengen structure came into existence.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
diversi fattori potrebbero essere all' origine di queste divergenze.
a number of factors may have been behind these divergent developments.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
all origine della società sta una coppia, non due individui
a couple at the origin of society and not two individuals.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i fattori all' origine di tale dispersione sono molteplici e spesso concausali.
several factors, in many cases operating simultaneously, contribute to this dispersion.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sarebbe quindi inutile cercare di migliorare un sistema viziato all' origine.
it would, however, be futile to attempt to improve a system that is fundamentally flawed.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
all' origine dell' aumento della lunghezza degli autobus ci sono ragioni commerciali.
there are commercial reasons behind the extended length of buses.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
del resto, questa era anche la motivazione all' origine del conflitto in kosovo.
after all, that is what the kosovo conflict was all about.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
il rapporto funzione - forma all origine della più semplice struttura architettonica
the relationship between function and form behind the simplest architectural structure
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si pensi al modo in cui è stato trattato il funzionario all' origine dello scandalo!
just remember how the official who uncovered the scandal was treated!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
desidero soffermarmi sui tre elementi che a mio avviso sono all' origine dell' attuale crisi europea.
i should like to discuss the three factors which i think are at the root of the crisis in europe today.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
l idea di darna (armonia) si trova all origine delle culture baltiche.
the idea of darna (harmony) lies in origins of baltic culture.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le durate e le caselle sono inserite nel software all origine e non possono essere modificate.
the lengths and the cases have been inserted in the software from the beginning and can’t be altered.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all origine, ogni anima è una stella del firmamento divino, un raggio del pensiero divino.
originally, each soul is a star of the divine firmament, a ray of the divine thought.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
detto questo, permettetemi anche di dire quali sono le ragioni all’ origine di tale situazione.
it is only right to remember, however, that a different kind of russia exists as well.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mirapexin è indicato quando non è possibile individuare una causa specifica all’ origine della sindrome.
mirapexin is used when a specific cause for the disorder cannot be identified.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ricordiamo che a quell’ epoca la dichiarazione all’ origine del processo ci diede grande speranza.
i will end with two further challenges: we must put an end to the obsession with security and establish freedom of movement.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: