Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cosa hai fatto oggi
what have you done today
Dernière mise à jour : 2021-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
«che cos'hai fatto lì?»
"what were you doing there?"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"cos'hai fatto ad athena?"
"what did you do to athena?"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cos'hai fatto in questi anni?
what have you been doing since then?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cosa hai fatto oggi per essere così stanco?
what did you do today to be so tired?
Dernière mise à jour : 2021-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
“che cosa hai fatto oggi?” il mondo domanda.
“what did you do today?” the world asks. “what did you do over the weekend?”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ed è quanto è stato fatto oggi.
and this is what has happened today.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
quello che abbiamo fatto oggi è deplorevole.
what we have done here today is regrettable.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
altre cose da fare alle quali aggiungerai quello che non hai fatto oggi.
other things to do, to which you will add what you have not done today.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non ho fatto, oggi, un discorso per compiacere il parlamento.
my aim in delivering this speech today was not to please parliament.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
che fine hanno fatto oggi le ambizioni dell' europa per il suo meridione?
what has become of europe ' s ambition for the south of europe?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
a mio avviso, ciò che abbiamo fatto oggi rappresenta un buon inizio.
we have started well, i believe, in what we have done today.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
mi auguro che tutti i membri lo sosterranno caldamente come hanno fatto oggi.
i hope that all members will support it as soundly then as they have done today.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
se l'avesse fatto, oggi non sarebbe stato necessario trattare la questione del rinvio.
if you had, we would not have had to discuss the postponement today.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
io credo che quanto fatto oggi dimostra che siamo sulla buona strada”.
if we can start conceding fewer goals that will be very positive because down the other end we’re finding the net often. i think we’ve shown today that we’re on the right track.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e spero che impariamo in questa prospettiva, come fatto oggi, dalle gare precedenti".
i hope we learn going forward, as we did today, from previous matches."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
e qui, signora commissario, lei ha fatto oggi alcuni annunci importanti, che certamente sosterremo.
you made a number of important announcements on that today, commissioner, and you have our support.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
queste ultime sono giunte in precedenza in questo parlamento e, di fatto, oggi sono presenti in aula.
the latter have previously been to this parliament and are in fact here today.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: