Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a causa dell eccessiva pressione.
up teaching due to the excessive pressure.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo a causa dell uomo degenerato
this once again is because of degenerate man.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a causa dell’ azione del medicinale.
becoming pregnant because of how your medicine works.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i loro piani falliranno a causa dell avidità.
their plans will fail, because of greed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con il disastro a causa dell attuale trattamento di israele.
recent treatment of israel,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vuole la riforma per via dell' allargamento o a causa dell' omc?
does it want reform because of enlargement or because of the wto?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ma a causa dell' entusiasmo e della troppa frenesia per il debutto...
but because of 'too much hustle and enthusiasm for the debut ...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il camion ha ritardo oggi a causa dell ultimo punto di scarico
the truck has a bit of a delay today due to the last unloading point
Dernière mise à jour : 2021-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la differenza esiste a causa della carne, a causa dell ego.
the difference is only because of the flesh; it is because of the ego.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fremo con imbarazzo a causa dell orgoglio e dell arroganza incredibile dei collaborazionista
i wince with embarrassment at the pride and unbelievable arrogance of the contributors.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a causa dell egoismo e altre ragioni, la persona sposata si domanda:
due to selfishness and other reasons, of which we are all fully aware in our own situation,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il sudafrica dell’ è caduto a causa dell’ oppressione razzista che praticava.
the south africa of apartheid fell because racist oppression was being practised in the country.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
- valori cem (a causa dell'utilizzo di apparecchiature che non rientrano nella sti, per esempio i sistemi conta-assi),
- emc-values (because of the use of equipment which is not covered by tsi requirements, for instance axle-counter-systems),
Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
vulnerabili a causa di guarnizioni deteriorate, condensa, contaminazione.
vulnerable to failed seals, condensation and contamination.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inoltre, le banconote in euro mutilate o danneggiate in grande quantità a causa dell' utilizzo di dispositivi antifurto sono da presentarsi per la sostituzione in un numero non inferiore a 100,
in addition, euro banknotes which have been mutilated or damaged in bulk due to the use of anti-theft devices should be presented for exchange in sets of not less than 100 banknotes,
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
. mi sono astenuto sul voto finale, a causa dell’ approvazione dell’ emendamento 67.
. – i abstained in the final vote because of the approval of amendment 67.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
non stiamo parlando soltanto dell' acidificazione in svezia, norvegia o danimarca, bensì di mezzo milione di persone che ogni anno, in diverse parti del mondo, muoiono a causa dell' utilizzo di combustibili fossili.
it is not only about acidifying air pollution in sweden, norway or denmark. it is about half a million people who, in different places on this earth of ours, die each year because of the use of fossil fuels.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
tuttavia i coordinatori non dimostrano con dati o in altro modo che la loro situazione si sia deteriorata a causa di queste disposizioni finanziarie.
but the coordinators do not substantiate with figures, or otherwise, that their position has been negatively affected by these financial arrangements.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.15 nell'ue la situazione generale si è deteriorata a partire dal mese di maggio.
2.15 in the eu, the general situation has deteriorated since may.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la situazione relativa ai diritti umani nel territorio controllato dall’ unione dei tribunali islamici si è deteriorata a livelli drammatici.
the human rights situation in the territory controlled by the union of islamic courts has deteriorated to a dramatic extent.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: