Demander à Google

Vous avez cherché: e tu li hai fatti i compiti? (Italien - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

come Tu li hai amati.

Anglais

. .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il settentrione e il mezzogiorno tu li hai creati,

Anglais

The north and the south, you have created them;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

2. I tuoi studi artistici li hai fatti in istituti e università o in laboratori privati?

Anglais

2. Did you study art subjects at schools and universities acknowledged by law or in private workshops?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Tuo è il giorno e tua è la notte, la luna e il sole tu li hai creati

Anglais

The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

In te hanno sperato i nostri padri, hanno sperato e tu li hai liberati

Anglais

They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Tuo è il giorno e tua è la notte, la luna e il sole tu li hai creati.

Anglais

The day is yours, the night is also yours. You have prepared the light and the sun.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Lo sforzo per ottenere la fiducia delle istituzioni internazionali è stato enorme e quindi, fatti i compiti, possiamo subire meno restrizioni.

Anglais

The effort to obtain the trust from the international institutions has been enormous and therefore, at job done, we can suffer less restrictions.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

12 Questi ultimi non han fatto che un'ora e tu li hai fatti pari a noi che abbiamo portato il peso della giornata e il caldo.

Anglais

12 saying, These last have worked one hour, and thou hast made them equal to us, who have borne the burden of the day and the heat.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

12 Questi ultimi non han fatto che un’ora e tu li hai fatti pari a noi che abbiamo portato il peso della giornata e il caldo.

Anglais

12 Saying, These last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

20:12Questi ultimi non han fatto che un’ora e tu li hai fatti pari a noi che abbiamo portato il peso della giornata e il caldo.

Anglais

20:12saying, 'These last have spent one hour, and you have made them equal to us, who have borne the burden of the day and the scorching heat!'

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu hai fondato il mondo e quanto contiene; 13 il settentrione e il mezzogiorno tu li hai creati,

Anglais

You have founded them. 12 The north and the south, you have created them. Tabor and Hermon rejoice in your name. 13 You have a mighty arm.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

74:16 Tuo è il giorno e tua è la notte, la luna e il sole tu li hai creati.

Anglais

16 Yours is the day, Yours also is the night; You have prepared the light and the sun.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il settentrione e il mezzogiorno tu li hai creati, il Tabor e l'Ermon cantano il tuo nome

Anglais

Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Ora questi sono tuoi servi e tuo popolo; tu li hai redenti con grande potenza e con mano forte

Anglais

Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

22:5 In te hanno sperato i nostri padri, hanno sperato e tu li hai liberati;

Anglais

They trusted, and you delivered them. 22:5 They cried to you, and were delivered.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Ora questi sono tuoi servi e tuo popolo; tu li hai redenti con grande potenza e con mano forte.

Anglais

Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Personalmente avrei voluto respingere il programma d'azione della Commissione dicendo: non sono stati fatti i compiti per casa.

Anglais

Personally, I would gladly have handed this action programme back to the Commission, saying: you have not done your homework.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Tu hai fissato i confini della terra, l'estate e l'inverno tu li hai ordinati

Anglais

Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Tu hai fissato i confini della terra, l'estate e l'inverno tu li hai ordinati.

Anglais

You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu, lode di Israele. 5 In te hanno sperato i nostri padri, hanno sperato e tu li hai liberati;

Anglais

They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK