Vous avez cherché: essere più a conoscenza dell'argomento (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

essere più a conoscenza dell'argomento

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

essere più efficaci

Anglais

being more effective

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

deve essere più freddo

Anglais

it must be more cool

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devi essere più affidabile.

Anglais

you have to be more reliable.

Dernière mise à jour : 2021-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

può essere più specifico?

Anglais

can you be more specific?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dobbiamo essere più ambiziosi.

Anglais

we should be more ambitious than that.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

potrebbe essere più chiaro?

Anglais

what could be plainer?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

speriamo di essere più a sfortunati in qualifica.”

Anglais

we hope to be luckier in qualifying.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

certo può essere più difficile.

Anglais

some may be more difficult.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

che poteva essere più facile?

Anglais

what could be easier?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

indubbiamente dovremmo essere più selettivi.

Anglais

surely we should be more selective.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

potrebbe forse essere più chiaro?

Anglais

well, how much clearer can it get?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

l’europa deve essere più visibile.

Anglais

europe must be more visible.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il finanziamento deve essere più a buon mercato e comportare costi più bassi.

Anglais

funding should be cheaper and entail lower costs.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

garcia: "dobbiamo essere più cinici"

Anglais

garcia: "we must be more clinical"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

ma io dico che è l'unione europea a dover essere più a contatto con i cittadini.

Anglais

but what i am saying is that the eu must get more in touch with eu citizens. here is a case which is being handed to you on a plate.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se ha una malattia epatica potrebbe essere più a rischio di andare incontro a questa condizione.

Anglais

if you have liver disease you may also be more at risk of getting this condition.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,614,837 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK