Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
paura dell'aereo
fear of flying
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma non ho avuto paura.
it is more.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gestire la paura dell'aereo
coping with fear of flying
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io ho avuto sete
i have been thirsty
Dernière mise à jour : 2013-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non hai avuto paura.
you were not afraid.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
forse io in venticinque anni ho avuto paura dell’uomo, delle insidie?
have i perhaps been afraid of man, of dangers for twenty five years?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anche gesù ha avuto paura.
even jesus was afraid.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nel giardino: ho avuto paura, perché sono nudo,
and i was afraid, because i was naked; and i hid myself.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
d. hai avuto paura all'inizio?
q. were you afraid in the beginning?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sono fuggito da voi perché ho avuto paura di voi.
"so i fled from you when i feared you.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
“non ho mai avuto paura di perdere il secondo posto.
"i was never afraid of losing second spot.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
e ho avuto paura perché ero nudo, e mi sono nascosto».
because i was naked; and i hid myself.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"non ho mai avuto paura a dare delle chance alle persone.
"i've never been afraid of giving people opportunities - this time two years ago i selected seven players with no caps for scotland away," he said.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vj: hai avuto paura in alcuni momenti?
vj: were you afraid some times?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
più tardi qualcuno ha detto che è stato perché ho avuto paura.
"afterwards, some people said it was because i was scared.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
doveva essere un angelo e io ho avuto paura, così non ho fatto domande n, ho chiamato.
and as it must have been an angel, i was afraid, and asked no questions, and did not cry out.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
di farlo, ma avevo avuto paura di insultare il curato
to do it, but was prevented by the fear of insulting that priest, who was older than
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non abbiamo avuto paura di dire di no a perché ci ha deluso.
we were not afraid of saying no to fatah because it let us down.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
e ben presto santo, perchè non ha avuto paura ad evangelizzare e x
because he has not been afraid to evangelise and for all of us he will be a model.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e mettere i loro piedi sul collo dei prigionieri, avevano avuto paura,
army to put their feet upon their necks, it does not seem as if they were too happy to do it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: