Vous avez cherché: non vorrei si facesse un'idea sbagliata (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

non vorrei si facesse un'idea sbagliata

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

non vorrei si facesse un'idea sbagliata

Anglais

i wouldn't want you to get the wrong idea

Dernière mise à jour : 2021-01-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi pare un passo nella giusta direzione, ma non vorrei che si facesse d' ogni erba un fascio.

Anglais

i believe that this is a step in the right direction, but we should not throw out the baby with the bathwater.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

desidero spiegare che cosa non vorrei si ripetesse in futuro facendo un esempio concreto.

Anglais

what i should like to see being avoided in future might best be defined by means of an example.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non vorrei tuttavia che il napster si facesse strada in europa, vi venisse introdotto di fatto attraverso un indebolimento del diritto d' autore e una formulazione imprecisa.

Anglais

but i would not want napster to find its way to europe, in through the back door simply because copyright law is weak and the wording woolly.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dopo avere elencato questi documenti, non vorrei si credesse che tutto finisce lì.

Anglais

this is provided for, to a degree, by having two cities from two different countries within the same year.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e non vorrei si scambiasse questo discorso come sindacale o corporativo perché difendo il personale sanitario.

Anglais

moreover, i do not want this argument to be mistaken as trade-unionist or pro-corporate because it defends healthcare personnel.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

adesso il suo pianto e’ incontenibile ed io comincio a preoccuparmi davvero, non vorrei che si fosse messa in testa qualche idea sbagliata, accidenti, le sue ultime parole proprio non mi piacciono.

Anglais

i think shortly, if i should let my panties and bra on, or should i take them off, put i have the feeling that there is the most sand in.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

anche dei pensionati della croazia ho a cuore le sorti ed è per ciò che in questo documento sottolineo la mancanza di un auspicio, che vorrei si facesse al più presto: estendere il regolamento 1408, quello cioè che stabilisce il diritto al cumulo dei contributi lavorativi per chi ha lavorato sia in croazia che nell' unione europea, ai cittadini lavoratori della croazia o che comunque hanno lavorato sia in croazia che negli stati dell' unione europea.

Anglais

i am also concerned about the interests of the croatian pensioners and that is why i am highlighting the lack of an intention in this document to extend regulation 1408 to workers who are croatian citizens or in any case croatian citizens who have worked both in croatia and in the states of the european union, for i feel that this should happen as soon as possible. this regulation lays down that people who have worked in both croatia and the states of the european union have the right to accrue national insurance contributions.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non vorrei si ripetesse quanto è avvenuto nel caso dei mezzi di trasporto di terra; in quella occasione qui in parlamento ci eravamo impegnati a fondo per elaborare validi emendamenti, che la commissione potesse sostenere in sede di consiglio, ma poi la commissione non ne aveva sottoposto al consiglio neppure uno; anzi ne ha presentato uno solo, ma irrilevante.

Anglais

i do not want the same to happen as unfortunately occurred in the case of overland transport services when we worked very hard in this house to draft sensible amendments that the commission could support and then the commission did not put a single one of our amendments before the council. oh yes, it did put one, but a minor one.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,736,508 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK