Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dovremmo capire meglio.
we should know better.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
voi mi capire meglio:
you will understand me better:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ora si può capire meglio.
now it can be better understood.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capire meglio il suo messaggio,
°to understand his message better
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo sicuramente capire meglio!
we must surely know better!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capire meglio il turismo europeo
improving the understanding of european tourism
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
occorre capire meglio tali interdipendenze.
interdependencies need to be better understood.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capire meglio le abitudini dei clienti
better understand the habits of the customers
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per capire meglio cosa cerca un selezionatore, abbiamo deciso di intervistarne uno
to better understand what a recruiter is looking for, we decided to interview one
Dernière mise à jour : 2022-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3- capire meglio la formazione professionale
iii.better understanding of vocational training
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dobbiamo capire meglio questo modo di commercializzazione, dobbiamo riscoprirlo.
we must get a better understanding of this type of marketing.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qualche libro che ci puoi raccomandare per capire meglio noi stessi?
what books do you recommend to help us develop a better understanding of ourselves?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vogliono capire meglio che cosa accade all’ interno delle istituzioni.
they want a better understanding of what happens in the institutions.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
continua a leggere questa sezione per capire meglio la raccolta temporanea.
keep on reading this section for a better understanding of the temporary collection.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
abbiamo bisogno di capire meglio le nostre economie.
we need better understanding of each other's economies.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma per capire meglio le osservazioni, vogliamo fare una breve analisi del testo.
but in order to understand the statements better, we would like to make a short analysis of the text.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
volevano capire meglio e conoscere meglio l’ europa.
they wanted a greater understanding and a greater knowledge of what europe is.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
per capire meglio cosa capita, diamo un'occhiata alla versione "estesa" qui di seguito.
if you don't quite understand what's going on here, have a look at an "expanded" version below.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
per capire meglio che cosa significhi un corso di tedesco a bamberg qui di seguito trova il programma tipico.
in order to know what to expect when starting your german course in bamberg, you will find following
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per capire meglio come il tool effettivamente opera, sarà meglio analizzare nel dettaglio i vari step.
in order to understand effectively better like tool the work, it will be better to analyze in the detail the several one step.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: