Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
può dire qualcosa al riguardo?
perhaps you would have a comment on that.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
occorre fare qualcosa al riguardo.
we need to do something about it.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
può dirci qualcosa al riguardo?
can you give us some idea of that?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
vorrei aggiungere qualcosa al riguardo.
i would like to add something to that.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si sta facendo qualcosa al riguardo?
is anything being done about that?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
potresti farmi sapere
can you let me know
Dernière mise à jour : 2023-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo si può fare qualcosa al riguardo.
this we can do something about.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo potuto leggere qualcosa al riguardo.
indeed there has been quite a lot written on the subject.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
03 posso sapere qualcosa in anticipo riguardo il concept?
03 may you let us know anything in advance regarding the concept?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prego di farmi sapere.
please let me know.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chiedo che si faccia veramente qualcosa al riguardo!
i would really ask you to ensure that these matters are investigated.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
sfido il consiglio qui presente a dire qualcosa al riguardo.
i challenge the council, which is present here today, to say something in that regard.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
puoi farmi una cortesia
can you do me a courtesy
Dernière mise à jour : 2022-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sappiamo tutti che in polonia bisogna fare qualcosa al riguardo.
we all know that this is an area where something needs to be done in poland.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
come puoi farmi questo?
how can you do this to me?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
─ puoi farmi qualche esempio?
“can you give me an example?”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'unione europea dovrebbe fare qualcosa al riguardo: è un'ignominia.
the european union should do something about this, it is a disgrace.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: