Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
qual'è il nome di questo monumento?
what is the name of this monument?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qual'e il nome di tua sorella
what is the name of your school
Dernière mise à jour : 2021-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qual'e il nome della tua scuola
what is the name of your school
Dernière mise à jour : 2021-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il suo nome, per favore? qual'è il nome, per favore?
il suo nome, per favore? qual'è il nome, per favore?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il nome sanskrit da solo è quasi stesso come il nome arabo. possiede proprietà stimolanti potenti.
the sanskrit name itself is nearly same as the arabic name. it possesses powerful stimulant properties.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allah è il nome arabo di dio, proprio come yahweh è il nome ebraico di dio. facendo questo semplice annuncio diventa un musulmano.
allah is the arabic name for god, just as yahweh is the hebrew name for god. by making this simple proclamation one becomes a muslim.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il nome arabo favara si riferisce alla sorgente d'acqua dolce che alimentava il laghetto disposto attorno all'edificio.
the arabic name ‘favara’ refers to the freshwater spring that fed the lake around the building.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qual'é il nome del primo presidente del cagliari calcio nonché fondatore della gloriosa squadra rossoblú nel 1920?
what was the name of the first president of cagliari football club, who also founded the brilliant "red-blue" squad in 1920?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
molti dei villaggi agricoli sull'isola portano ancora il nome arabo: khamma, gadir, rakhali, bukkuram, bugeber, mursia.
many of the island’s farming communities preserve their arab names: khamma, gadir, rakhali, bukkuram, bugeber and mursia.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
questo perché il nome è contabilizzato nella lista dei nomi. dunque, è possibile sapere qual'è il nome più frequente, quali sono le persone che portano lo stesso nome, ecc.
this is because the first name is recorded in the list of first names. it is possible to know what is the most frequent first name, see which other persons have the same first name, etc.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
albufeira è rimasta polo d’attrazione nei secoli: dopo aver attratto i mori verso le sue rive e aver preso il nome arabo di “castello di mare”, la bellezza della natura di albufeira continua oggi ad incantare i visitatori stranieri e ad attrarli sulle sue spiagge.
albufeira’s attraction has persisted throughout the ages. centuries after it drew moors to its shores and earned the arab name “sea castle”, albufeira’s natural beauty continues to lure foreign visitors to its shores.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
questo nome di philae riferimento alla lingua greca, che significa (amore) il nome arabo a lei che lui (anas elwogod), la percentuale di presenza anas nella storia delle mille e una notte il nome degli antichi egizi e copti è bilak o balakh mezzo per ridurre o alla fine perché era l'ultima frontiera d'egitto a sud.
this name of philae refer to the greek language, which means (love) the arabic name to her that he (anas elwogod), the proportion of anas presence in the story of the thousand and one nights the name of the ancient egyptian and coptic is bilak or balakh means to reduce or end because it was last borders of egypt in the south.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il nome del genere verrebbe da “berbêrys”, il nome arabo dei frutti di questo cespuglio, ma l’etimologia è controversa e vi sono molte altre ipotesi; il nome della specie “vulgaris” significa in latino comune, conosciuto dalla gente.
the name of the genus should come from “berbêrys”, the arabic name of the fruits of this shrub, but the etymology is disputed and there are many other hypothesis; the name of the species “vulgaris” means in common latin, known by the people.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: