Vous avez cherché: ricevute bancarie insolute (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

ricevute bancarie insolute

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

totale ricevute bancarie

Anglais

total bank receipt

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

data chiusura ricevute bancarie

Anglais

closingdate for bank receipts

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

15 giorni per incassi effettuati a mezzo portafoglio (effetti, ricevute bancarie) od altri mezzi d\rquote incasso “salvo buon fine”;

Anglais

15 days for amounts received by portfolio (bills, bank receipts) or other collection methods “subject to collection”;

Dernière mise à jour : 2003-10-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

15 giorni per incassi effettuati a mezzo portafoglio (effetti, ricevute bancarie) od altri mezzi d\rquote incasso \ldblquote salvo buon fine\rdblquote ;

Anglais

15 days for amounts received by portfolio (bills, bank receipts) or other collection methods \ldblquote subject to collection\rdblquote ;

Dernière mise à jour : 2003-10-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

le ricordo che come da accordi contrattuali stabiliti con l' ex agente di zona alessandro randisi le condizioni di pagamento erano assegni anticipati con scadenze concordate, ma non abbiamo concordato niente con il rappresentante, ne ricevuto una spedizione in contrassegno e tanto meno delle ricevute bancarie. se mi sbaglio le chiedo di inoltrarmi copia dell'ordine pe2019. consiglio di accettare la proposta di pagamento inoltrata in precedenza poichè non verranno pagate ulteriori spese di inte

Anglais

i remind you that as per contractual agreements established with the former zone agent alessandro randisi the payment conditions were advance checks with agreed deadlines, but we have not agreed with the representative, received a cash on delivery and even less of the bank receipts. if i'm wrong, i ask you to forward me a copy of the pe2019 order. i recommend accepting the payment proposal previously submitted as no further additional costs will be paid

Dernière mise à jour : 2019-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,723,836,916 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK