Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
do in questo modo di proteggerlo.
forringelsen finder sted overalt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
appare evidente come questo modo di
efter kommissionens indgriben er forbudet mod salg i frankrig ophævet, og aftalen er blevet anmeldt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non condividiamo questo modo di vedere.
det er en praksis vi ikke støtter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cosa significa questo modo di procedere?
hvad betyder det præcist?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi oppongo a questo modo di procedere.
og spørgsmål nr. 54 af pompidou (h-305/89) :
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desidero protestare per questo modo di procedere.
det vil jeg protestere imod.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo modo di procedere è davvero serio?
det er jo, rent faktisk, en af eu's vigtigste opgaver at værne om, at konkurrencen kan finde sted på lige vilkår.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desidero protestare contro questo modo di procedere.
det protesterer jeg imod.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la responsabilità per questo modo di affrontare la situazione
det forbliver dog imidlertid en kendsgerning, at dette er et ufuldstændigt budget, og rådet skal ikke have lov til at slippe afsted med det.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma in questo modo di che cosa in dividuiamo esattamente l'impatto?
men ud fra hvad er det egent ligt vi markerer denne virkning?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non capisco, quindi, questo modo di procedere. dere.
noget andet er, om medlemsstaterne ved forskellige lejligheder har haft mulighed for at udtale sig om dette spørgsmål. det har de utvivlsomt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desidero protestare energicamente contro questo modo di procedere.
jeg beder dem og forsamlingen om at begynde nu ved at modsætte sig disse anmodninger og insistere på, at arbejdet skrider frem som fastlagt i dagsordenen, så der kan værnes om forsamlingens gode navn.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
personalmente, apprezzo molto questo modo di procedere costruttivo.
og et gennembrud, fordi der i dette beslutningsforslag opfordres til en objektiv under søgelse, hvori de forskellige slags politik vurderes ud fra deres konkrete resultater.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nessuno sta cercando in questo momento di modificare il loro statuto né di assimilare gli uni agli altri.
der er ingen, der nu forsøger at regulere deres statut eller at indlemme nogen i nogen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
questo modo di agire menzognero è un'infamia. famia.
denne løgnagtige proces er modbydelig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signor presidente, intendo protestare contro questo modo di lavorare.
hr. formand, jeg vil gerne protestere mod denne måde at arbejde på.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
noi ci auguriamo in questo modo di aprire un nuovo capitolo della politica agricola europea.
det kan have haft en vis berettigelse tidligere; men også det skal vi nu holde op med for endelig at få greb om fremtiden og igen vende tilbage til en landbrugspolitik, som vore land mænd siger ja til.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8.2.93 europeo che sta cercando, in questo caso specifico, di andare per tentativi nella giusta direzione.
det er velkendt, hvilke betingelser landbrugsreformen opstiller for dyrkning af proteinafgrøder og kom til foderbrug.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi auguro in questo modo di aver preso in debita considerazione le preoccupa zioni espresse dal parlamento.
jeg håber, man føler, at ved at gøre dette vil parlamentets berettigede bekymringer blive imøde kommet på en effektiv måde.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pensiamo, in questo modo, di rendere un servizio agli stati che fanno parte della nostra comunità.
jeg kan derfor tilslutte mig de mange henstillinger om begrænsninger i og forbud med nogle af de nye muligheder, som vi nu vil få.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :