Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
commissione, nonché un termine definitivo dimessa a disposizione dell’immobile.
den omfatter især en fast maksimumspris, som kommissionen skal betale,samt en fast frist for overdragelse af bygningen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
circola comunque una voce, quasi sicuramente veritiera, secondo cui essa si sarebbe dimessa.
der foreligger imidlertid, næsten sikre, oplysninger om, at fr. ciller har trukket sig tilbage.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in seguito ai risultati dell'indagine svolta a questo proposito, la commissione si è dimessa.
som følge af behandlingen af dem bad kommissionen om ret til at fratræde.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
pertanto, è sulla base della responsabilità collegiale della commissione che quest' ultima si è dimessa.
og på grund af kommissionens kollektive ansvar er den trådt tilbage.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
per tanto, è sulla base della responsabilità collegiale della commissione che quest'ultima si è dimessa.
og på grund af kommissionens kollektive ansvar er den trådt tilbage.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la commissione si è dimessa, ma non per questo si deve condannare tutto ciò che ha fatto, non è questa la nostra intenzione.
alligevel skal man ikke fordømme alt det, kommissionen har gjort, og det ønsker vi heller ikke at gøre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la raccomandazione del consiglio di concedere il discarico alla commissione per l' esecuzione del bilancio per il 1997 viene presentata benché la commissione si sia già dimessa.
rådets henstilling om decharge til kommissionen for regnskabsåret 1997 fremlægges, selvom kommissionen allerede er trådt tilbage.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
perché «le lettere - si dice - sono dure e forti, ma la sua presenza fisica è debole e la parola dimessa»
thi brevene, siger man, ere vægtige og stærke, men hans legemlige nærværelse er svag, og hans tale intet værd.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nono, abbiamo ottenuto molto con questa unione europea, e anche con questa commissione, che ora si è dimessa, ma ritengo che lo spazio economico comune e la moneta unica non bastino.
for det niende har vi opnået meget i eu, også med denne kommission, som nu er trådt tilbage, men jeg tror ikke, det er nok med et fælles økonomisk område og en fælles valuta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :