Vous avez cherché: sto sistemando l'appartamento di mio fratello (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

sto sistemando l'appartamento di mio fratello

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

ogni atteggiamento e atto umanitario muove da questa domanda fondamentale: sono forse il guardiano di mio fratello?

Danois

og al humanitær sind og handling har sit udspring i det centrale spørgsmål : er jeg min brors vogter?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ed ecco, i vostri occhi lo vedono e lo vedono gli occhi di mio fratello beniamino: è la mia bocca che vi parla

Danois

nu ser i, også min broder benjamin, med egne Øjne, at det er mig, der taler til eder;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora il signore disse a caino: «dov'è abele, tuo fratello?». egli rispose: «non lo so. sono forse il guardiano di mio fratello?»

Danois

da sagde herren til kain: "hvor er din broder abel?" han svarede: "det ved jeg ikke; skal jeg vogte min broder?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

allora, quando dio mi ha fatto errare lungi dalla casa di mio padre, io le dissi: questo è il favore che tu mi farai: in ogni luogo dove noi arriveremo dirai di me: è mio fratello»

Danois

og da nu gud lod mig flakke om fjernt fra min faders hus, sagde jeg til hende: den godhed må du vise mig, at du overalt, hvor vi kommer hen, siger, at jeg er din broder."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

egli disse: «perché, figlio del re, tu diventi sempre più magro di giorno in giorno? non me lo vuoi dire?». amnòn gli rispose: «sono innamorato di tamàr, sorella di mio fratello assalonne»

Danois

han sagde til ham: "hvorfor er du så elendig hver morgen, kongesøn? vil du ikke sige mig det?" amnon svarede: "jeg elsker min broder absalons søster tamar!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,795,753 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK