Vous avez cherché: barca (Italien - Espéranto)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espéranto

Infos

Italien

barca

Espéranto

boato

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

voglio tornare sulla barca.

Espéranto

mi volas reveturi per ŝipo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

detective chi, la barca non si muove.

Espéranto

detektivo chi, la boato ne navigas!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

lasciate avanti la barca della sposa.

Espéranto

lasu la boaton de la fianĉino unue iri.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

appena saliti sulla barca, il vento cessò

Espéranto

kaj kiam ili supreniris en la sxipeton, la vento cxesigxis.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

la grande barca di tama rereticonstellation name (optional)

Espéranto

constellation name (optional)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

appena scesi dalla barca, la gente lo riconobbe

Espéranto

kaj kiam ili estis elsxipigxintaj, tuj oni rekonis lin,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

essendo poi salito su una barca, i suoi discepoli lo seguirono

Espéranto

kaj kiam li eniris en sxipeton, liaj discxiploj lin sekvis.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

ed essi subito, lasciata la barca e il padre, lo seguirono

Espéranto

kaj ili tuj forlasis la sxipeton kaj sian patron, kaj sekvis lin.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

allora partirono sulla barca verso un luogo solitario, in disparte

Espéranto

kaj ili foriris en la sxipeto al dezerta loko aparte.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

salì poi sulla barca con i suoi discepoli e andò dalle parti di dalmanùta

Espéranto

kaj tuj enirinte en la sxipeton kun siaj discxiploj, li iris al la regiono dalmanuta.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

e lasciatili, risalì sulla barca e si avviò all'altra sponda

Espéranto

kaj forlasinte ilin, li denove ensxipigxis kaj transiris al la alia bordo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

salito su una barca, gesù passò all'altra riva e giunse nella sua città

Espéranto

kaj enirinte en sxipeton, li transiris, kaj venis en sian propran urbon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

quindi salì con loro sulla barca e il vento cessò. ed erano enormemente stupiti in se stessi

Espéranto

kaj li supreniris al ili en la sxipeton, kaj la vento cxesigxis; kaj ili sentis grandan miregon;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

ed ecco scatenarsi nel mare una tempesta così violenta che la barca era ricoperta dalle onde; ed egli dormiva

Espéranto

kaj jen okazis granda malsereno sur la maro, tiel ke la sxipeto estis kovrita de la ondoj; sed li dormadis.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

dopo aver remato circa tre o quattro miglia, videro gesù che camminava sul mare e si avvicinava alla barca, ed ebbero paura

Espéranto

kiam do ili remis proksimume dudek kvin gxis tridek stadiojn, ili ekvidis jesuon iranta sur la akvo, kaj proksimigxanta al la sxipo; kaj ili timis.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

il ragazzo di stig aveva otto o nove anni quando trascino' la barca per 100 km contro le rapide da matarengi a kengis.

Espéranto

filo de stig supozeble estis 8-9-jara - kiam li padelis 100 km kontraŭflue de matarenki ĝis kengis.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

subito dopo ordinò ai discepoli di salire sulla barca e di precederlo sull'altra sponda, mentre egli avrebbe congedato la folla

Espéranto

kaj tuj li devigis la discxiplojn eniri en la sxipeton kaj iri antaux li al la alia bordo, gxis li forsendos la homamason.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

ordinò poi ai discepoli di salire sulla barca e precederlo sull'altra riva, verso betsàida, mentre egli avrebbe licenziato la folla

Espéranto

kaj tuj li devigis siajn discxiplojn eniri en la sxipeton kaj iri antaux li al la alia bordo, al betsaida, dum li forsendos la homamason.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

e lasciata la folla, lo presero con sé, così com'era, nella barca. c'erano anche altre barche con lui

Espéranto

kaj forsendinte la homamason, ili kondukis lin kun si, kiel li estis en la sxipeto. kaj aliaj sxipetoj akompanis lin.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,036,740 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK