Vous avez cherché: te in (Italien - Espéranto)

Italien

Traduction

te in

Traduction

Espéranto

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espéranto

Infos

Italien

dedan trafficava con te in coperte di cavalli

Espéranto

dedan komercis kun vi per belaj vestoj por rajdado.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sì figli miei, voi può andare, ma si comportano. sarò con te in un attimo.

Espéranto

jes, karuloj, vi iru, sed bonkondutu mi estos kun vi post momento.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

io scenderò con te in egitto e io certo ti farò tornare. giuseppe ti chiuderà gli occhi»

Espéranto

mi iros kun vi egiptujon, kaj mi ankaux revenigos vin; kaj jozef metos sian manon sur viajn okulojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non v'è parte né sorte alcuna per te in questa cosa, perché il tuo cuore non è retto davanti a dio

Espéranto

vi havas nek parton nek loton en tiu afero, cxar via koro ne estas rekta antaux dio.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando gli egiziani ti vedranno, penseranno: costei è sua moglie, e mi uccideranno, mentre lasceranno te in vita

Espéranto

kaj kiam la egiptoj vin vidos, ili diros: tio estas lia edzino; kaj ili mortigos min, kaj vin ili lasos viva.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in quel tempo abimèlech con picol, capo del suo esercito, disse ad abramo: «dio è con te in quanto fai

Espéranto

kaj en tiu tempo abimelehx kaj lia militestro pihxol diris al abraham jene: dio estas kun vi en cxio, kion vi faras;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il signore tuo dio susciterà per te, in mezzo a te, fra i tuoi fratelli, un profeta pari a me; a lui darete ascolto

Espéranto

profeton al via mezo, el viaj fratoj, similan al mi, starigos por vi la eternulo, via dio; lin auxskultu,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma pietro gli rispose: «il tuo denaro vada con te in perdizione, perché hai osato pensare di acquistare con denaro il dono di dio

Espéranto

sed petro diris al li:via argxentajxo iru kun vi en pereon, cxar vi pensis ricevi per mono la donacon de dio.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sono stato con te in tutte le tue imprese; ho distrutto tutti i tuoi nemici davanti a te; renderò il tuo nome come quello dei più grandi personaggi sulla terra

Espéranto

kaj mi estis kun vi cxie, kien vi iris; kaj mi ekstermis cxiujn viajn malamikojn antaux vi, kaj mi faris al vi nomon, egalan al la nomoj de la potenculoj sur la tero;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dicendomi: ecco, io ti rendo fecondo: ti moltiplicherò e ti farò diventare un insieme di popoli e darò questo paese alla tua discendenza dopo di te in possesso perenne

Espéranto

kaj li diris al mi: mi fruktigos vin kaj multigos vin kaj faros vin amaso da popoloj, kaj mi donos cxi tiun landon al via idaro post vi kiel eternan posedajxon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il signore disse ad aronne: «tu non avrai alcun possesso nel loro paese e non ci sarà parte per te in mezzo a loro; io sono la tua parte e il tuo possesso in mezzo agli israeliti

Espéranto

kaj la eternulo diris al aaron:en ilia tero vi ne havos heredajxon, kaj parton vi ne havos inter ili; mi estas via parto kaj via heredajxo meze de la izraelidoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

amasia, sacerdote di betel, mandò a dire a geroboàmo re di israele: «amos congiura contro di te in mezzo alla casa di israele; il paese non può sopportare le sue parole

Espéranto

amacja, pastro el bet-el, sendis al jerobeam, regxo de izrael, por diri:amos faras kontraux vi ribelon meze de la domo de izrael; la lando ne povas toleri cxiujn liajn vortojn;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

benvenuto ad akregator %1 akregator è un aggregatore di fonti per l' ambiente desktop k. gli aggregatori di fonti forniscono un comodo metodo di navigazione di vari tipi di contenuti, tra cui notiziari, blog e simili, presenti sui siti web. invece di controllare manualmente se i siti sono stati aggiornati, puoi fare in modo che akregator lo faccia per te in modo automatico. per ulteriori informazioni sull' uso di akregator, controlla il sito di akregator. se non vuoi più vedere questa pagina introduttiva, fai clic qui. speriamo che tu trovi piacevole l' uso di akregator. grazie, nbsp; nbsp; gli sviluppatori di akregator

Espéranto

_:% 1: akregator versiono;% 2: helpo: // url;% 3: retpaĝo url; --- fino de komento --- bonvenon al akregator% 1 akregator estas rss- flu- kolektilo por kde. flukolektiloj ebligas komfortan manieron foliumi diversajn specojn de enhavo, ia. novaĵoj, blogoj kaj alian enhavon de interretpaĝoj. anstataŭ kontroli ĉiujn viajn ŝatatajn retpaĝojn permane por ĝisdatigoj, akregator kolektas la enhavon por vi. por pli da informoj pri la uzado de akregator, rigardu la retpaĝaron de akregator. se vi ne plu volas vidi tiun ĉi paĝon, klaku ĉi tie. ni esperas, ke plaĉos al vi akregator. dankon, nbsp; & nbsp; la teamo de akregator

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,878,448,506 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK