Vous avez cherché: 230°c – astm d93 (Italien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

French

Infos

Italian

230°c – astm d93

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

226 °c-230 °c

Français

226 °c à 230 °c

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

trattamento termico 1 230 "c/olio

Français

traitement thermique 44 *~ 1 230 "c/huile

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

penetrazione aleono a 25° c (astm d 937)

Français

lorsqu'on se trouve en présence d'un produit trop dur pour être soumis à l'essai de pénétrabilité au cône après malaxage (astm d 217), on passe directement à l'essai de pénétrabilité au cône (astm d 937).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i penetrabilità al .cono a 25° c (astm d 937)

Français

i pénétra hilile l l'aiguille pénetrahilité au cône âpre» m^ taupe a 2* > ° c (astm d2i7-) à25»c (astm d .m

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

penetrazione lavorata al cono a 25° c (astm d 217*)

Français

1. les articles visés dans les notes explicatives de la nomenclature de bruxelles, n° 90.19 partie iii, lettre c);

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

proposta della commissione: com(2003) 230 c boll.

Français

proposition de la commission: com(2003) 230 et bull.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

penetrazione lavorata al cono a 25» c (astm d 217·)

Français

27.12 vaseline produit·, du 27.1.3

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

comunicazione della commissione com0998) 230 c boll. 4-1998, punto 1.2.139

Français

conclusions du conseil sur l'intégration dans les politiques communautaires des exigences en matière de protection de la santé— jo c 169 du 4.6.1998 et bull. 4-1998, point 1.2.140

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

È costituita prevalentemente da idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente superiore a c13 e punto di ebollizione superiore a 230 °c ca.)

Français

se compose principalement d'hydrocarbures dont le nombre de carbones est en majorité supérieur à c13 et dont le point d'ébullition est approximativement supérieur à 230 °c.]

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(combinazione complessa di composti organici ottenuta da carbone bruno e con punto di ebollizione nell'intervallo 200 °c—230 °c ca.

Français

[combinaison complexe de composés organiques tirée du lignite et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre 200 °c et 230 °c.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

È costituita da idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell'intervallo c13—c25 e punto di ebollizione nell'intervallo 230 °c—400 °c ca.)

Français

se compose d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme c13-c25 et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre 230 °c et 400 °c.]

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,390,327 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK