Vous avez cherché: centralina elettronica (Italien - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

centralina elettronica

Français

unité de commande électronique

Dernière mise à jour : 2021-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

centralina elettronica (ecu)

Français

bloc électronique de commande

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

centralina elettronica di allrme

Français

centrale eletronique d'alarme

Dernière mise à jour : 2002-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

centralina

Français

unité hydraulique

Dernière mise à jour : 2020-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

centralina elettronica di controllo per l'alimentazione a idrogeno

Français

unité de commande électronique de gestion du moteur pour l’alimentation à l’hydrogène

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

centralina elettronica di controllo del motore per l'alimentazione a gn

Français

unité de commande électronique de gestion du moteur pour l’alimentation au gaz naturel

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

identificazione della centralina elettronica (ecu) e codifica delle varianti;

Français

l’identification des unités de commande électronique et le codage de variantes;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

centralina elettronica di controllo del sistema di gestione del motore per l'alimentazione a h2gn

Français

unité de commande électronique de gestion du moteur pour l’alimentation au h2gn

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la centralina elettronica principale va collocata nel terzo centrale dello spazio tra le placche parallele.

Français

l’unité de commande électronique principale doit être positionnée centralement dans le tiers du volume central de l’espace interplaques.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la centralina elettronica in prova deve avere le dimensioni maggiori che siano inferiori ad un terzo della distanza tra le placche.

Français

elle convient à des appareils dont la plus grande dimension est inférieure au tiers de la distance interplaques.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

centralina di controllo elettronico del motore per alimentazione a gn:

Français

unité de régulation électronique du moteur pour l'alimentation au gn:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se questi cavi non fossero disponibili, la distanza tra la centralina elettronica di controllo e la rete fittizia deve essere di 1500 ± 75 mm.

Français

si celui-ci n'est pas disponible, la longueur entre l'unité principale et le rsil doit être de 1500 ± 75 mm.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se questi cavi non fossero disponibili, la distanza minima tra la centralina elettronica di controllo e la rete fittizia deve essere 1500 ± 75 mm.

Français

si ce câblage n'est pas disponible, la longueur entre l'unité principale et le rsil doit être de 1500 ± 75 mm.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il cablaggio deve contenere il cavo positivo di alimentazione utilizzato per collegare la batteria del veicolo alla suddetta centralina elettronica e il cavo di ritorno (negativo) se questo viene utilizzato sul veicolo.

Français

ce faisceau doit contenir le fil d'alimentation utilisé pour relier la batterie du véhicule à cette uce et le fil de retour d'alimentation si celui-ci est utilisé sur le véhicule.

Dernière mise à jour : 2016-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

si accettano i dati del banco di prova del costruttore del motore, a condizione che il sistema di gestione del motore sia identico (cioè che abbia almeno la stessa centralina elettronica (ecu)).

Français

les données sur les essais au banc réalisés par le constructeur du moteur sont acceptées, à condition que le système de gestion du moteur soit identique [c’est-à-dire ait au moins la même unité électronique de commande (ecu)].

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

65) "centralina elettronica di controllo": il dispositivo elettronico del motore che fa parte del sistema di controllo delle emissioni e usa i dati dai sensori del motore per controllare i parametri del motore;

Français

65) «unité de commande électronique», un dispositif électronique d’un moteur qui fait partie du système antipollution et qui se sert des données des capteurs du moteur pour gérer les paramètres de celui-ci;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

la distanza tra la centralina elettronica e la rete fittizia deve essere di 1,0 ± 0,1 m; essa può essere anche pari alla lunghezza del cablaggio tra la centralina elettronica e la batteria utilizzata nel veicolo, se è nota.

Français

la distance de l'uce au rsil doit être de 1,0 ± 0,1 m, ou bien de la longueur du faisceau utilisé sur le véhicule entre l'uce et la batterie, s'il est connu; dans tous les cas, c'est la plus courte distance des deux qui est utilisée.

Dernière mise à jour : 2016-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i cavi di alimentazione e tutti i cavi di collegamento con sensori/attuatori devono estendersi verticalmente dalla centralina elettronica fino al piano di massa superiore (per rafforzare al massimo l'accoppiamento con il campo elettromagnetico).

Français

le faisceau principal de câblage et toutes les liaisons avec les capteurs et actuateurs sont maintenus verticalement entre l'unité testée et la paroi interne de la plaque de masse (cela permet de maximiser le couplage avec le champ électromagnétique).

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la centralina elettronica dell'unità elettrica/elettronica in prova deve essere collocata al centro della distanza che separa le placche e sottoposta ad un campo elettromagnetico (vedi figure 3 e 4 dell'appendice 1).

Français

l'équipement testé est placé dans la partie centrale de l'espace séparant les deux plaques et est soumis à un champ électromagnétique (figures 3 et 4 de l'appendice 1).

Dernière mise à jour : 2016-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la oppure le centraline elettroniche dell'unità elettrica/elettronica sono installate sul piano di massa ma al di fuori della stripline, con uno dei loro bordi parallelo al conduttore attivo della suddetta stripline.

Français

l'unité (les unités) de commande électronique du seee testé doit (doivent) être installée(s) sur le plan de masse, mais en dehors de la stripline, un de ses bords étant parallèle au conducteur actif de la stripline.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,784,236 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK