Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
choix des modalités d'intervention
choix des modalités d’intervention
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
compétents du vicariat de rome, pour le choix des lieux et des personnes, pour fixer les jours adaptés, on utilisera également les
compétents du vicariat de rome, pour le choix des lieux et des personnes, pour fixer les jours adaptés, on utilisera également les
cette complexité suggère que nous ne devrions pas multiplier les choix, mais identifier les véritables priorités et articuler les propositions avec réalisme et prévoyance.
tale complessità suggerisce di non moltiplicare le scelte, ma di individuare le vere priorità e di articolare le proposte con realismo e lungimiranza.
pour que les choix se fassent en dieu, il faut que, comme don bosco, nous nous laissions guider par l'esprit.
perché le scelte siano fatte in dio, è necessario che come don bosco ci lasciamo guidare dallo spirito.
dans cette phase de discernement, il s'agit de mettre de l'ordre dans les moyens, à partir du choix des plus appropriés.
in questa fase discernimento significa disporre i mezzi in ordine al fine, a partire dalla scelta di quelli più appropriati.
quels choix prioritaires pouvons-nous faire de manière réaliste pour faire face aux défis qui sont apparus au niveau de la congrégation, des régions, des provinces ?
quali scelte prioritarie possiamo realisticamente compiere per affrontare le sfide emerse a livello di congregazione, di regioni, di ispettorie?
* lors de la mise en place des équipes de formation, une attention particulière doit être accordée au choix des personnes ayant une expérience pastorale avérée afin qu'elles soient aussi maîtres de la vie pastorale.
* per la costituzione di équipe formative si curi con particolare attenzione la scelta di persone di provata esperienza pastorale in modo che siano anche maestri di vita pastorale.
la commission pré-capitulaire a choisi de distinguer cette phase de travail en deux niveaux : le premier se réfère au premier niveau de discernement (celui des chapitres provinciaux) et énumère les propositions opérationnelles principales et les plus partagées ; le second niveau (celui du chapitre général) est simplement préparé avec quelques indications et questions susceptibles de susciter dialogue et choix.
la commissione precapitolare ha scelto di distinguere in due livelli questa fase di lavoro: il primo si riferisce al primomomento del discernimento (quello dei capitoli ispettoriali), ed elenca le principali e più condivise proposte operative; il secondo livello (quello del capitolo generale) è invece semplicemente preparato con alcune indicazioni e domande in grado di innescare il dialogo e le scelte.