Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
come accennato abbiamo uno scadenzario molto rigido.
cet accent plus marqué est particulièrement heureux.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato in precedenza, vi sono molti rischi e pericoli associati.
comme on le voit, la maintenance va de pair avec de nombreux dangers et risques.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato, i candidati vengono selezionati in modo diverso per ciascuna carica politica.
les mesures générales concernent d'autres domaines que le domaine politique, tels que l'éducation et le marché du travail.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato poco fa, per molti di noi il modello europeo cui aspiriamo è quello che era
l’europe se fera avec les citoyens ou ne se fera pas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato poc’ anzi, il conflitto ha provocato la morte di 300 000 civili.
le conflit a provoqué, vous l’ avez dit, la mort de 300 000 civils.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
come accennato in precedenza, la proposta di direttiva non comprende misure supplementari di controllo delle emissioni.
comme indiqué ci-dessus, la directive proposée ne prévoit pas de mesures supplémentaires de réduction des émissions.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato al punto 61, l’impresa va pertanto considerata come un’impresa in difficoltà.
il faut donc considérer que l’entreprise était alors en difficulté.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i costi della stampa hanno subito alcuni aumenti nel 1977, come accennato al punto a, pag. 18.
les coûts d'impression ont subi quelques augmentations en 1977, comme cela est indiqué sous Α., p. 18.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato più sopra, sono le caratteristiche dei servizi forniti dai nuovi media che rendono particolarmente difficile la tutela dei minori.
comme cela a déjà été mentionné, c'est la nature même des nouveaux médias d'information qui soulève des difficultés particulières dans la protection des mineurs.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato più sopra, il signoraggio non è il solo canale attraverso cui l'inflazione influisce sulle entrate pubbliche reali.
comme il a été dit plus haut, le seigneuriage n'est pas le seul canal par lequel l'inflation affecte les recettes réelles de l'État.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato al punto 61, la situazione di bike systems, che aveva appena subito una procedura di insolvenza, va considerata come precaria.
comme indiqué au point 61, la situation de bike systems à l’époque doit être considérée comme instable précisément parce qu’elle avait adopté un plan d’insolvabilité.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato in precedenza, i progetti compresi in questo programma di lotta contro le polveri rappresentano essenzialmente un prosieguo delle ricerche già realizzate nei programmi precedenti.
un dispositif électronique de commande et de surveillance d'une installation de pulvérisation d'eau sur la trajectoire du rabot a été développé et des installations de commande à partir d'un pupitre à la surface et au fond ont été mises au point.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato in precedenza, la libertà di circolazione dei lavoratori all'interno della comunità sarà realizzata allo scadere di un periodo di transizione di sette anni.
une période de cinq ans a été convenue pour l'élimination progressive des droits de douane résiduels sur les importations en grèce de produits originaires de la communauté et pour l'alignement progressif du tarif douanier grec sur le tdc.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato al considerando 8, due di esse hanno collaborato alla presente inchiesta, nel corso della quale è emerso chiaramente che altri produttori comunitari hanno subito una ristrutturazione analoga.
comme il est indiqué au considérant 8, seules deux de ces sociétés ont coopéré à la présente enquête. il est ressorti de l'enquête que les autres producteurs communautaires avaient de toute évidence connu une restructuration similaire.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato precedentemente, questoaspetto viene affrontato quando contatterete per la prima volta la commissione prima di presentare la vostradenuncia. i servizi della commissione vi potranno aiutare ad identificare le questioni giuridiche che
comme nous l’avons précisé plus haut, ce typede question sera évoqué lors de votre premier contact avec la commission avant le dépôt de votre plainte etnous vous aiderons à identifier les aspects juridiques qu'il conviendrait d'aborder pour établir un droit d'action
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a livello post-primario, come accennato sopra, è responsabile dell'ispezione il direttore di ogni istituto secondario, postsecondario o di formazione professionale.
toutefois, les élèves nécessiteux peuvent demander une aide financière du ministère de l'education nationale et de la formation professionnelle pour couvrir ces frais.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anche in questo caso il comitato suggerisce cautela: come accennato nel precedente paragrafo 3.11, non tutte le restrizioni e gli ostacoli sono dettati dalla volontà di proteggere i propri mercati.
dans ce cas également, le comité préconise la prudence: comme cela a été évoqué ci-dessus au paragraphe 3.11, les restrictions et les obstacles ne sont pas tous dictés par la volonté de protéger les marchés domestiques.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato in precedenza, l'obiettivo fondamentale della politica ridistributiva dell'unione europea è quello di ridurre le differenze regionali nel livello di sviluppo attraverso la promozione degli investimenti.
comme indiqué plus haut, le principal objectif de la politique redistributive de l'union européenne est de réduire les différences de niveau de développement entre régions en favorisant l'investissement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.19 occorre sottolineare, come accennato, gli effetti causati dalla speculazione che opera in grande stile sul mercato del petrolio e amplifica movimenti che indubbiamente, però, hanno cause di fondo di carattere strutturale.
5.19 comme nous l'avons évoqué, il convient de souligner les effets de la spéculation à grande échelle sur le marché du pétrole, qui amplifie des dynamiques dont les causes profondes sont néanmoins à n'en pas douter de nature structurelle.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come accennato precedentemente, è stato stabilito che il sistema als è stato utilizzato, per quanto riguarda le «esportazioni fisiche», da una società oggetto dell'inchiesta durante il pi.
comme mentionné ci-dessus, il a été établi que les licences préalables pour des exportations physiques ont été utilisées par une seule société pendant la période d'enquête.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :