Vous avez cherché: come contorno (Italien - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

- come contorno?

Français

- À côté ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- e come contorno?

Français

- un hors-d'oeuvre !

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

qualcosa come contorno?

Français

un petit complément ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come contorno a che cosa?

Français

en accompagnement de...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- fegato. - e come contorno ?

Français

et en garniture?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'ho usata come contorno per le costolette.

Français

je l'ai utilisé comme garniture sur les côtelettes.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- prendo anche quello come contorno, grazie.

Français

- j'en voudrais aussi au-dessus.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

pollo fritto con una bella pannocchia come contorno.

Français

du poulet frit et un épi de maïs frais.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che ne dici del consiglio di un amico come contorno?

Français

pourquoi pas un conseil amical ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- sicuro di non volere fegatelli e sughetto come contorno?

Français

- t'es sûr que tu veux pas un peu de merguez et de sauce piquante avec ça ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

posso metterci della salsa piccante e degli asparagi come contorno.

Français

je pourrais mettre de la sauce piquante et des asperges à côté.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

no, ho preso un risotto ai frutti di mare, una bistecca e dei carciofi come contorno.

Français

non, un risotto aux fruits de mer, avec un steak et des artichauts en accompagnement.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora boris lo sa che mi piace tanto l'insalata come contorno, vero, boris?

Français

boris sait que j'aime manger de la laitue au dessert, n'est-ce pas boris ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

seriamente, marshall, vuoi un'auto sportiva rossa come contorno per la tua crisi di mezz'eta'?

Français

tu veux une voiture de sport rouge pour ta crise de la quarantaine ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con un assaggio di gelosia furibonda come contorno e una bottiglia di vino che abbia il tuo sapore e un bicchiere che non sia mai vuoto.

Français

jalousie en accompagnement... un vin qui a le même goût que toi et un verre toujours plein.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

saranno ancora piu' belli... cotti a fuoco lento e serviti col pure' di patate di becker come contorno.

Français

ils seront encore plus magnifiques grillés lentement et servis avec la purée de becker.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa si puo' offrire come contorno, quando si sta servendo la testa di giovanni battista su un piatto d'argento?

Français

que peut-on bien mettre comme garniture avec la tête de st jean-baptiste servie sur un plateau d'argent ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come contorno la cosa migliore sono stue'e'icanti funghi porcini. oppuretartufi,funghidibosco o prataioli a seconda della stagione.

Français

l'accompagnement idéal, ce sont les ravioli aux cèpes, aux truffes ou aux girolles, selon la saison.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

da' anche l'opportunita' di mostrare i diversi usi dei ravanelli... come alimento, come contorno e anche come proiettile.

Français

et aussi de montrer toutes les utilisations du radis. denrée alimentaire, garniture ou projectile.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- già, l'antico fico d'india! il tuo popolo lo usa come contorno quando preparate i vostri piatti indigeni.

Français

le fruit traditionnel qui sert à relever vos petits plats.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,768,874 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK