Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
carry-over
transfert
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tale trasferimento di tracce di una sostanza da un lotto di produzione ad un altro è detto carry-over.
cette diffusion de traces d’une substance d’un lot de production à un autre est dénommée «transfert».
superamento dell'approccio di "tolleranza zero" nei confronti del carry-over inevitabile di vpc;
éliminer le principe de tolérance zéro pour les transferts inévitables de médicaments vétérinaires;
in altri sm non è fissato alcun valore per il carry-over, il che comporta incertezza giuridica per gli operatori.
dans d’autres États membres, aucune valeur limite de transfert n’a été fixée, ce qui entraîne une insécurité juridique pour les exploitants.
il carry-over delle sostanze attive contenute nei mangimi medicati nei mangimi non bersaglio dovrebbe essere evitato o ridotto al minimo.
tout transfert de substances actives contenues dans les aliments médicamenteux aux aliments pour animaux non cibles doit être évité ou maintenu au niveau le plus bas possible.
(e) "carry-over": il trasferimento di tracce di una sostanza attiva in mangimi non bersaglio;
(e) «transfert», le transfert de traces d’une substance active vers des aliments pour animaux non cibles;
a livello ue verranno fissati livelli di tolleranza per il carry-over di vpc nei mangimi in base ad una valutazione del rischio per gli animali e gli esseri umani con riferimento ai vari tipi di sostanze attive.
des niveaux de tolérance seront établis à l’échelle de l’union pour le transfert de médicaments vétérinaires dans les aliments pour animaux, sur la base d’une évaluation des risques pour l’animal et l’homme compte tenu des différents types de substances actives.
approva inoltre che venga decisa la produzione anticipata, che consente di programmare meglio la fabbricazione dei prodotti e di ridurre al minimo gli eventuali trasferimenti (carry over).
de même, le cese apprécie que soit prévue la production anticipée afin de pouvoir mieux planifier les fabrications et minimiser les éventuels transferts.
a livello ue verranno fissati dei limiti per il carry-over di medicinali veterinari nei mangimi, da adeguare in base a una valutazione del rischio per gli animali e gli esseri umani con riferimento ai vari tipi di sostanze attive.
des limites seront établies à l’échelle de l’union pour le transfert de médicaments vétérinaires dans les aliments pour animaux, sur la base d’une évaluation des risques pour l’animal et l’homme compte tenu des différents types de substances actives.
il regolamento stabilisce le norme per l'incorporazione omogenea dei medicinali veterinari nei mangimi medicati e i requisiti al fine di evitare il carry-over di sostanze attive contenute nei medicinali veterinari in mangimi non bersaglio.
le règlement fixe des règles concernant l’incorporation homogène des médicaments vétérinaires dans l’aliment médicamenteux, ainsi que des exigences ayant pour but d’éviter le transfert de substances actives des aliments médicamenteux à des aliments non cibles.
1.1.8 il cese attira l'attenzione sui diversi sistemi produttivi e giudica essenziale che gli eventuali carry over tengano conto delle tecnologie esistenti in questo settore e siano tali da non comportare il rischio di generare resistenza agli antimicrobici.
1.1.8 le cese attire l'attention sur les différents systèmes de production et estime essentiel, s'agissant des transferts, de tenir compte des technologies existant dans ce secteur et de veiller à ce qu'ils ne risquent pas de générer de résistance aux antimicrobiens.
standard elevati significano una distribuzione omogenea del medicinale nel mangime, una buona compatibilità del medicinale con il mangime e, di conseguenza, un buon dosaggio e un trattamento efficiente dell'animale, e un basso carry-over del medicinale nei mangimi non bersaglio.
des normes élevées garantissent la répartition homogène des médicaments dans les aliments, la compatibilité des médicaments avec les aliments et, partant, un bon dosage et un traitement efficace des animaux, ainsi qu’un faible transfert de médicaments dans les aliments des animaux non cibles.
3.1.5 È inoltre importante definire livelli di carry over dei mangimi medicati basati sulle conoscenze della commissione e che rispettino il principio alara (tanto basso quanto ragionevolmente ottenibile) e le migliori tecniche di fabbricazione esistenti nel settore.
3.1.5 il importe d'établir pour les aliments médicamenteux destinés aux animaux des niveaux de transfert fondés sur les connaissances de la commission et conformes au principe alara, et reposant sur les meilleures techniques de fabrication utilisées dans ce secteur.
ai fini del presente regolamento il concetto di "carry-over" è utilizzato specificamente per indicare il trasferimento di tracce di una sostanza attiva contenuta in un mangime medicato ad un mangime non bersaglio, mentre per "contaminazione incrociata" si intende la contaminazione risultante da un carry-over o dal trasferimento di qualsiasi sostanza non desiderata ad un mangime.
aux fins du présent règlement, le terme «transfert» désigne spécifiquement le passage de traces d’une substance active d’un aliment médicamenteux dans un aliment non cible tandis que le concept de «contamination croisée» désigne une contamination résultant du transfert ou du passage d’une substance non voulue dans des aliments pour animaux.