Vous avez cherché: corona e pignone (Italien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

French

Infos

Italian

corona e pignone

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

cremagliera e pignone

Français

crémaillère et pignon

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la corona e' mia.

Français

la couronne est à moi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

bersaglio "corona e spot"

Français

cible "couronne et spot"

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

la mia corona e' sparita.

Français

ma couronne a disparu.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

da li'... corona e iniziali.

Français

c'est pourquoi il y a la couronne et les initiales.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

corona e padiglione non combaciano.

Français

la couronne et le pavillon sont inégaux.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

dieci a una corona e venti.

Français

dix à i couronne 20.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

tu bevi bud, corona e rolling rock.

Français

tu bois de la bud, de la corona et de la rolling rock.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

questa corona e' tutta sbagliata.

Français

quelle vilaine couronne !

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

- 10 heller, cioè 1 corona e 20.

Français

dix centimes la pièce.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

posso vedere la corona e le vampate.

Français

sans atmosphère, on voit mieux la couronne et les flammes.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ma, sai, anche la corona e' pesante.

Français

mais, tu sais, la couronne est lourde.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la corona. e anche il #ondon rímes.

Français

la couronne... et même le london times.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

indossa una corona e costruisce una nuova strada

Français

il porte une couronne et construit des routes.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

adesso la corona e tutto il resto sarà mio.

Français

maintenant, la couronne et tout le reste seront à moi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

così avrete più spazio per la corona e lo scettro.

Français

ca vous fera des places en plus pour vos tiares.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ti negherò la corona e... di vivere in eterno!

Français

je vous dénierai la couronne et je vivrai à jamais.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

cioè, tipo in un palazzo con una corona e uno scettro?

Français

dans un palais, avec une couronne, un sceptre ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l'uomo che io sceglierò avrà la mia corona... e nefretiri.

Français

l'homme que je choisirai aura la couronne... et néfrétiri.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

" prendi, prendi la corona e gli abiti regali."

Français

"coiffe la chapka, "prends les attributs...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,345,467 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK