Vous avez cherché: deresponsabilizzante (Italien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

French

Infos

Italian

deresponsabilizzante

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

siffatta sovranazionalizzazione del controllo delle frontiere esterne sarebbe di fatto altamente controproducente, in quanto deresponsabilizzante per gli stati membri.

Français

une telle supranationalisation de la garde des frontières extérieures serait en fait très contre-productive, car elle déresponsabiliserait les États membres.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

in poche parole, per passare dall' aiuto umiliante e deresponsabilizzante all' assunzione delle proprie responsabilità, garanzia di efficacia.

Français

en un mot, pour passer de l' aide humiliante et infantilisante à la responsabilité, gage de l' efficacité.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ma in moltissimi altri casi tali pratiche affondano le radici in una mentalità edonistica e deresponsabilizzante nei confronti della sessualità e suppongono un concetto egoistico di libertà che vede nella procreazione un ostacolo al dispiegarsi della propria personalità.

Français

mais, dans de très nombreux autres cas, ces pratiques s'enracinent dans une mentalité hédoniste et de déresponsabilisation en ce qui concerne la sexualité et elles supposent une conception égoïste de la liberté, qui voit dans la procréation un obstacle à l'épanouissement de la personnalité de chacun.

Dernière mise à jour : 2020-12-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Woodalf@gmail.com

Italien

gli stabilizzatori ed, in particolare, le quantità massime garantite sono ciechi e deresponsabilizzanti.

Français

comment allonsnous expliquer les mesures restrictives alors qu'on estime que le fonds agricole enregistrera des excédents importants en 1992 et 1993 ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Woodalf@gmail.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,301,609 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK