Vous avez cherché: deve essere premuto (Italien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

French

Infos

Italian

deve essere premuto

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

deve essere

Français

légère

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

deve essere ...

Français

elle devrait marcher...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- deve essere...

Français

- elle doit...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

deve essere così.

Français

Ça ne peut être que ça.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- deve essere così.

Français

- c'est obligé.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

deve essere prestata

Français

↑ sulfasalazine

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

deve essere americana.

Français

- sûrement une américaine.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

deve essere tremendo!

Français

Ça craint.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- deve essere bella.

Français

- c'est joli.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- deve essere libero!

Français

- faut le libérer.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

deve essere l'ambulanza.

Français

Ça doit être l'ambulance.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

deve essere? deve essere?

Français

"doit être" ? "doit être" ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

il pulsante di iniezione deve essere premuto fino in fondo.

Français

le bouton d’injection doit être enfoncé à fond.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il pulsante d’iniezione deve essere premuto fino in fondo.

Français

le bouton d'injection doit être enfoncé à fond.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

a questo punto il pulsante di iniezione deve essere premuto fino in fondo.

Français

appuyer alors à fond sur le bouton d’injection.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per funzionare, un pulsante deve essere premuto e una chiave deve essere girata.

Français

pour faire fonctionner les deux objets, un bouton doit être enfoncé et une clé doit être tournée.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a questo punto il pulsante d’iniezione deve essere premuto fino in fondo.

Français

appuyer alors à fond sur le bouton d’injection.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

prima di utilizzare di nuovo la penna, il pulsante di iniezione deve essere premuto fino in fondo.

Français

le bouton d'injection doit être poussé à fond avant de ré-utiliser le stylo.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

quando il coperchio è in posizione, il pulsante di rilascio non può essere premuto in modo accidentale.

Français

quand le capuchon est en place, il n’est pas possible d’appuyer accidentellement sur le bouton latéral déclenchant la pulvérisation.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nella posizione chiusa, il pulsante non può essere premuto e la soluzione non può essere erogata dal flacone.

Français

en position verrouillée, le bec verseur ne peut pas être actionné vers le bas et aucune solution buvable ne peut être délivrée.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,574,575 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK