Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
espropriate springer e date i suoi miliardi ai greci.
expropriez springer et effacez les milliards de la dette grecque.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quelle terre sono state espropriate dal governo, giusto?
le terrain a été exproprié ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la questione dell'indennizzo delle persone espropriate dai nazisti o dai comunisti non è stata ancora risolta.
des personnes spoliées par les nazis ou les communistes n'est toujours pas réglée.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'indennizzo delle persone espropriate dal regime comunista è in corso e procede a ritmi diversi a seconda dei settori.
l'indemnisation des personnes spoliées par le régime communiste est en cours avec un degré d'avancement différent selon les domaines.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o che vengano maltrattate da chi le assume. ignorate, licenziate senza giusta causa, ingiuriate, usate per fini carnali, espropriate
elles sont maltraitées par les hommes qui les emploient ignorées, renvoyées sans raison privées de paroles, sexuellement harcelées, dépossédées.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la slovacchia ha istituito un efficace regime per la restituzione dei beni alle persone espropriate sotto il regime comunista, come pure ha proceduto alla restituzione dei beni già appartenenti alle varie comunità religiose.
la slovaquie a mis en place un régime efficace de restitution de biens aux personnes spoliées sous le régime com muniste. de même, elle a procédé à la restitution des biens appartenant auparavant aux différentes communautés religieuses.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tali progressi non sono stati tuttavia sufficienti per rispettare l’obbligo previsto dalla costituzione di restituire le terre espropriate durante il periodo comunista o di fornire un adeguato risarcimento.
cependant, ce climat s'est révélé insuffisant pour favoriser le respect des exigences constitutionnelles relatives à l'obligation de restituer les terres aux personnes expropriées au cours de la période communiste ou, à défaut, d'indemniser ces dernières.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le norme concordate non corrisponderanno ad un divieto di investimento a cuba, e gli investimenti già effettuati a cuba, anche quelli effettuati in proprietà espropriate in modo illecito, non verranno in alcun modo toccati dall'intesa.
les mesures adoptées ne sont pas équivalentes à une interdiction des investissements à cuba et les investissements existants, même dans des propriétés saisies illégalement, ne sont absolument pas affectés par l'accord.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciò non significa, tuttavia, che regioni o stati debbano vedersi espropriati delle loro competenze in materia di futura politica del lavoro: l'intenzione è, semmai, quella di introdurre un valore aggiunto.
pour autant, cela ne signifie pas que l'on doive soustraire aux régions ou aux nations leurs responsabilités respectives dans la future politique de l'emploi: il s'agit bien plutôt de gagner une plus-value en matière d'efficacité politique.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :