Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ero in biglietteria.
a la caisse.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ero in biglietteria.
- j'étais à la caisse.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
farlo in marocco.
le faire au maroc.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devo farlo in inglese.
je dois le faire en anglais.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
puoi farlo in due modi:
il y a deux méthodes de le faire:
Dernière mise à jour : 2016-10-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- possiamo farlo in 10.
- on peut le faire en 10 s.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- devi farlo, in realtà.
- il faut agir.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- cosa, farlo in giappone?
- pour un concert ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovrebbe farlo in effetti.
je vous suggère même d'avoir une longue discussion.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo farlo in chiesa!
on devrait les brûler dans une église.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- come farlo in modo intelligente.
- comment le faire intelligemment.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- deve farlo in 5, capitano.
vous en avez cinq. capitaine.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avrei potuto farlo in due.
j'aurais pu le faire en deux secondes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bisognerà farlo in tre riprese!
a trois reprises.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- può farlo in qualunque momento.
- vous êtes libre de partir.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dovremmo farlo in modo naturale?
le faire naturellement ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- devi farlo in quest'ordine.
- respecte l'ordre. - 2e pièce à conviction.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- avremmo potuto farlo in albergo.
on aurait très bien pur faire ça à l'hôtel.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- possiamo farlo in macchina, andiamo.
c'est bon, on peut se l'enfiler dans la voiture. allez.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
morgan sanders, e' desiderata in biglietteria.
morgan sanders est attendue au guichet.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :