Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
esci dai gangheri.
mets-toi en colère.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non uscire dai gangheri.
ne me fais pas tout un foin.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cosa? fuori dai gangheri.
elle flippe.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- mi fa uscire dai gangheri.
- il me fout en rogne .
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sal andrà fuori dai gangheri.
sal va être furieux.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo mi fa uscire dai gangheri.
cette fois, vous allez trop loin !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beh, mi manda fuori dai gangheri.
il commence à m'emmerder !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e' là dentro fuori dai gangheri.
on sait.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- credo che stia per uscire dai gangheri.
- je crois qu'elle va craquer.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lui è entrato, io sono uscito dai gangheri...
il est entré quand j'étais pas clair.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certe volte mi mandi fuori dai gangheri.
je ne suis pas insensible à ton charme.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di norma la cosa mi farebbe uscire dai gangheri.
normalement, je me mettrais en rogne.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e sai cosa farebbe davvero uscire dai gangheri stan?
! ooh, et vous savez ce qui rendrait vraiment stan fou ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jo uscirà dai gangheri quando vedrà che è tornato.
jo va flipper de voir qu'il revient.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non mandarmi fuori dei gangheri ancor prima di traslocare.
m'énerve pas avant d'emménager.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io trovo pazzesco che tu esca dai gangheri in questo modo!
c'est ridicule de te mettre dans cet état-là.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-mi fa uscire dai gangheri. -da cosa? dai gangheri!
ce genre de choses me rend chèvre !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stai facendo l'idiota per farlo uscire dai gangheri, vero?
vous prétendez être un abruti pour le faire réagir, c'est ça ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' andato fuori dai gangheri quando mi sono accesa una canna.
il s'est énervé, quand j'ai allumé un pétard.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
state dando fastidio alla mia bambolina, e questo mi manda fuori dai gangheri.
vous embêtez ma poupée et ça me rend malade!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :