Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lei è, stavo per dire, inidoneo ai sussidio.
vous êtes... vous m'avez coupée. un ex-allocataire.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi ha chiesto se il suo ruolo in inception fosse inidoneo!
elle m'a demandé si elle était une erreur de casting dans inception ! qu'est-ce que je pouvais faire ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il ministero della guerra mi ha inviato una lettera che mi dichiara inidoneo al servizio.
une lettre du service de la guerre m'a dit que je ne suis pas apte au service.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il calcio offerto da pem si è dimostrato inidoneo all'uso da parte di ips a causa
À l'appui de sa requête, ips invoquait l'enquête en cours, menée par les services de la dgiv.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
è stata fornita la prova che il prodotto è divenuto inidoneo al consumo umano e animale;
la preuve a été apportée que le produit est devenu impropre à la consommation humaine et animale,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zavesca viene utilizzato solamente se un paziente viene ritenuto inidoneo al trattamento con la terapia di sostituzione enzimatica.
zavesca n’est utilisé que lorsque l’on estime que la thérapie de remplacement enzymatique ne convient pas à un patient.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bisogna certo evitare che alcuni casi, estremamente negativi, finiscano per inquinare il clima e far ritenere inidoneo lo strumento.
il faut bien sûr éviter que certains cas, extrêmement négatifs, finissent par polluer le climat et par jeter le discrédit sur l' instrument.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
al presidente della commissione incombe la piena responsabilità di identificare ogni conflitto di interessi che renda un membro della commissione inidoneo ad assolvere il proprio mandato.
il est de la responsabilité pleine et entière du président de la commission d'identifier tout conflit d'intérêt qui empêche un membre de la commission de s'acquitter de ses fonctions.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le campagne di educazione del pubblico dovrebbero riguardare anche quei contesti per i quali l'intervento legislativo può risultare inidoneo o non praticabile, come ad esempio le abitazioni private.
les campagnes d’éducation du public devraient aussi cibler des lieux dans lesquels il n’est pas possible ou approprié d’appliquer la législation, comme les résidences privées.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con la sua argomentazione la ricorrente non dimostra affatto che il sistema di ripartizione del contingente doganale, istituito dal regolamento n. 2362/98, è manifestamente inidoneo.
en effet, il convient, à cet égard, de relever que, s'il est vrai que le libre exercice des activités professionnelles fait partie des principes généraux du droit communautaire, ces principes n'apparaissent toutefois pas comme des prérogatives absolues, mais doivent être pris en considération par rapport à leur fonction dans la société.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con quale diritto il più debole primo ministro dell'intera unione europea può affermare che il primo ministro belga è inidoneo, contrariamente all'opinione di undici stati membri.
nous n'avons pas seulement demandé l'arrêt des centrales nucléaires, mais nous avons décidé une aide financière à l'ukraine.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dimensione del lotto dimensione del campione tolleranza (numero di unità inidonee) 100 500 30 5 501 3 200 50 7 > 3 200 80 10
taille du lot taille de l'échantillon tolérance (unités non conformes) 100 500 30 5 501 3 200 50 7 > 3 200 80 10
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent